בוסתן הפירות
  • משה גנן

    נולדתי בבודפסט. השואה עברה עלי בגיטו. הוריי נספו במחנות. עליתי ארצה במסגרת עליית הנוער. הגעתי לקיבוץ חפצי בה בעמק יזרעאל. עם חברת הנוער עימה עליתי התגייסנו לפלמ"ח. אחרי הצבא עליתי לירושלים ללמוד. הייתי מורה. למדתי באוניברסיטה. תואריי: מ. א. בספרות עברית, ספרות כללית ובספרות גרמנית – שלש ספרויות שאחר 3X3=9 שנות לימוד אינני יודע בהם כדבעי, לצערי. באוניברסיטה מלמדים על, ולא את, הספרות. אני אלמן, עם שני ילדים, אחר הצבא, תלמידי אוניברסיטאות שונות, הבן בירושלים, הבת בבאר שבע. אני מפרסם שירים, סיפורים, מסות, ביקורות, תרגומים משומרית, מגרמנית מאנגלית ומהונגרית ( רק מה שמוצא חן בעיני ומתחשק לי לתרגם): לאחרונה גליתי את האפשרויות הנרחבות שבפרסום קיברנטי. דוא"ל: ganan1@bezeqint.net

כְּעֵת אֵלֵךְ לִי לְשׁוֹטֵט בַּשְּׁוָקִים

  כְּעֵת אֵלֵךְ לִי לְשׁוֹטֵט בַּשְּׁוָקִים לִפְנֵי הַנּוֹטֵר דָּם שׁוּק פֵּרוֹת גַּם שׁוּק פְּרָחִים שׁוֹשָׁן בַּחֲזִית הַכְּנֵסִיָּה שׁוֹשָׁן דָּרוּךְ אֶת תּוֹךְ הֶעָפָר בְּכִכָּר הַשּׁוּק. הִנֵּה פָּארִיס. אֲרֻבּוֹת אֲדֻמּוֹת וּבָתֵּי קָפֶה. אֶת בְּנִיַּת הָרוֹזֶטָּה לֹא גָּמְרוּ, כֻּלָּהּ אֲבָנִים בִּלְתִּי מְסֻתָּתוֹת, לִילָךְ, [1]fleur-de-lis עַל חָזִית הַכְּנֵסִיָּה fleur-de לִי, fleur-de לֵךְ, לאלילאלךאמרלנסקי, מָה עַכְשָׁו לַעֲשׂוֹת, הַכֹּל בָּנוּי עַל הֲרָרִי גֻּלְגָּלוֹת, בֵּית קְּבָרוֹת הָיָה ...

קרא עוד »

אלגיה על וָרוֹשְׁמָאיור

          ערב. למדתי המון. קראתי חצי אנציקלופדיה. – צריך להתרענן מעט בשירה. אני רוצה להביא בפניכם – בפני אלה שמעט קוראים אותי – שני שירים לא קלים לפיתרון. לבקש מבינים בדבר שיגידו אם הם יבואו בקהל. (בעיניי הם קשים, – טובים? לא טובים? אפשר שיקרא בהם  מישהו ויביע מהגיונותיו… ) לא הכרח. מזמן – יחסית – ...

קרא עוד »

שאול ודוד, מערכה ב' תמונה ג'

שאול ודוד   מחזה בחמש מערכות, מאת משה גנן   מערכה ב' :  תמונה  ג   המקום:כנ"ל. שמואל בא בלווית כמה מנעריו הכוהנים – לויים, תלמידיו ועושי דברו. שמואל לא הזדקן מאז ראינוהו לאחרונה. אדרבא. התמלא מרץ נעורים: אם כי, שלא כמקודם, עתה מופיע הוא נשען על מקל שבידו .   שמואל (בבואו): ומה היא אם כן  דרך ה', וכיצד ...

קרא עוד »

לילה

     לילה   אור יום אפלולי השתרר בבונקר הצר, דמוי המערה, כצינור בטון אל בטן האדמה, שהם מצאו לעצמם כמחסה לפני ימים. האנשים היו קפואים, לא זזו. המשנה הביט בראש; האם יזוע. היסוס כבד, המתנה, עמדו בכל. המפקד ישב, מכורבל במעילו הכבד, במקום שבחר בו בראשית בואם לכאן –  בולש בעיניים זגוגיות נכחן, מבעד למבוא הפתוח. רגליו מעוטפות היו ...

קרא עוד »

מורגנשטרן על הבוקר

    תגידו אם זה כבר היה. לא נורא. אז אמחק בקלילות. בינתים צריך להביא משהו חדש. תרגמתי מורגנשטרן אחד:   עַכְבָּר חֲצוֹת הִנֵּה חֲצוֹת וָחֵצִי, אַף לְבָנָה, אַף לֹא כּוֹכָב חַי בְּבֵי שָׁמַיִם. אָץ רָץ עַכְבָּר חֲצוֹת בְּמֶרְחָבֵי אַפְסַיִם. הוּא מְצַיֵּץ בִּלְחָיָיו. סוּס הַשְּׁאוֹל שׁוֹאֵג מִתּוֹךְ  חֲלוֹם זְוָעוֹת. אַךְ רָץ בְּמַסְלוּלֵי חַיָּיו עַכְבָּר חֲצוֹת. סְפִּירִיטוּסְמוּנְדִיס, עֲנָק אֵין סוֹף, אֲדוֹנָיו, ...

קרא עוד »

מהעולם שמחוץ לבלוג

                                                                                                           * עורך ומייסד אפיריון המשורר ארז ביטון     משוחח עם צבי גבאי שגריר וסמנכ"ל משרד החוץ בדימוס ומתרגם שירה ערבית על שירה ערבית בת ימינו ותרגומה לעברית.        * יוסי אלפי יקרא משיריו החדשים מתוך "כמו פרידות"     הסיפורים מאחורי השירים     עם המשורר והמספר לרגל צאת ספרו החדש   ...

קרא עוד »

איקונוגרפיה

  זה סתאאאם… תרגיל באיקונוגרפיה. ( אולי יימצא  מי שתמונות בכלל וניתוחן האפשרי מענין אותם):   זהו חיתוך עץ של אלברכט דירר Albrech Dürer, (1471 – 1528). הוא נולד בנירנברג (ביקרתי בדירתו, בית השימוש נפתח מהמטבח, זה ייחודו שמצביעים עליו עבור התיירים).   התמונה לקוחה מסדרת חיתוכי עץ של דירר בשם Apocalypsis. היא מתארת  סצינה מהברית החדשה, מחזון יוחנן: חזון ...

קרא עוד »

כתבתי שיר:

       כתבתי לסבינה שיר:           בְּגַן סַבִּינָה עֵץ גָּדֵל עַל שְׂפַת הַכִּנֶּרֶת – בִּרְכַּת אֵל. כֹּל בֹּקֶר הִיא אֶת הַפְּרִי תִּקְטֹף, וְאָז מַהֵר הִיא שִׁיר תִּכְתֹּב.  (וּמְפַרְסֶמֶת פֹּה בַּבְלוֹג) .   אֶל שִׁירָיִךְ נַעֲרֹג, בְּמִרְקָם חַיֵּינוּ נֶאֱרֹג,  בְּכֹל גָּוָן: אָדֹם, תָּרֹג, טַעֲמָם מִפִּינוּ לֹא יָמוֹג, כִּי מְלֵאִים הֵם חֵן וָרוֹךְ.   שקיעת השמש מעל אגם הכינרת ...

קרא עוד »

חדשים וחדשות עתידיות בקרוב

הסונט   הֶחְלַטְתִּי: הֵן זֶה כְּלִי מוּצָק: לֹא אֶגְלֹשׁ: כִּי הוּא יָכִיל דָּבָר בַּלָּאט, וְאֶסְתַּפָּק בַּמֶּה שֶׁהוּא לְהַכְלִיל יָכֹל.   לֹא אֶגְלֹשׁ: לוֹ קִיר מוּצָק לְעוֹבְרוֹ אֵינִי יָכֹל. מֵעַל חֵלוֹ הַשִּׁיר יֻצַּג לְעֵין כָּל הַשִּׁיר יָחוּל.   עֶצֶב צַעַר דִּיצָה וָרוֹן הַכֹּל יָכֹל: כְּאִלּוּ לִי נוֹצֵר, וְאַחֲרוֹן   שִׁירַי עוֹד בּוֹ אֶכְתֹּב אוּלַי: אוֹתוֹ, עִם מוֹת וְאַלְלַי אַלּוֹן בָּכוּת יָשִׁיר ...

קרא עוד »

פנחס שדה: ערב מצרי

     פנחס שדה: עֶרֶב מִצְרִי הַנַּעֲרָה: בְּמִשְׁעוֹל הַחוֹל, לְאַט, בְּפִיק בִּרְכַּיִם, אֶת תֵּבַת הַגֹּמֶא נָשָׂאתִי אֶל הַמַּיִם. בֵּין סִבְּכִי הַסּוּף הִנַּחְתִּיהָ בְּרַעַד. עַתָּה מֵרָחוֹק אֲנֹכִי כּוֹרַעַת. הַמַּיִם: מַעְיָנוֹת הֲרֵי כּוּשׁ תְּהוֹם אֶרֶץ חַבָּש, בְּצֵל תְּמָרִים חוּמִים וְחָרוּבִים זְבֵי-דְּבַשׁ, בֵּין חוֹלוֹת מֵתִים סוּף צָהֹב וְעֶשֶׂב, נוֹסְעִים אֲנַחְנוּ, תַּחַת סַהַר כֶּסֶף. הַנַּעֲרָה: הוֹ מִיָּם קְדוֹשִׁים, נָא לְכוּ לְאַט. בַּתֵּבַת הַגֹּמֶא נָם ...

קרא עוד »

© כל הזכויות שמורות למשה גנן