בננות - בלוגים / / כסף שאחרי המלחמה
ללי ציפי מיכאלי
  • ללי ציפי מיכאלי

    ללי ציפי מיכאלי משוררת-על. בפועל אשת הקוסמוס הגדול.  נולדתי בגיאורגיה. עליתי לארץ כילדה. בוגרת המחלקה לספרות משווה (עולם) באוניברסיטת בר-אילן. שיריי התפרסמו בבמות שונות, תורגמו לשפות אירופה וגם לערבית, בנגלית, הינדית, סינית, יפנית, רוסית אוקראינית גיאורגית ועוד. בני היחיד הוא שלומי. בשנים שבין 2007-2005 שהיתי בדנמרק וערכתי טקסטים בנושא זכויות האדם. מתגוררת בתל אביב ופעילה בחייה הפואטיים.  תומכת פעילה בזכויות האדם.                                               

כסף שאחרי המלחמה

כסף שאחרי המלחמה
 

הייתה איזו שורה שנכתבה אצלו
דחפתי לתא הקדמי בתיק האדום
והוא לא שאל
מה?
והוא לא שאל
איך?
והוא המשיך להתלטף עם הרוח הנמה של הקיץ
כשלי שורף

מה הצורך שלך ლალი
ממה את מתפרנסת?
מה גורם לך עונג? תמיהה?
גיחוך?
את מי את כסלקטור מכניסה ואת מי
עוצרת?

קשיו מטוגן

מאפרה שלא נשטפה
שולחן עץ
בהוי
ושלומי
שעוּן על
מעקה של רוטשילד 

אוגוסט 2008

5 תגובות

  1. למה הורדת את הפוסט הקודם? השיר היה יפה.

  2. כמו תמיד אצלך, נזקקתי לקריאה נוספת (ועוד אחת) כדי להתחבר. וזה יפה, ללי.

    הזרימה-לא זרימה הזו מהתיק האדום (הבוער) לרוח הקיץ שבו לשריפה שבך (אולי עדיף לכתוב: "ולי שרף" במקום "כשלי שורף"?). באמת כסף אחרי מלחמה. והגחלים לוחשות. לכן יפה הסוף הקשיו (המטוגן!) המאפרה (שלא נשטפה), שולחן עץ בהוי. (את השאלות אולי אפשר לשנות או לקצץ?)

    ממש ציירת אותך בוערת על מעקה ברוטשילד.

    גם שלומי שעון שם הרבה. מזדהה.
    🙂

    • תודה על ההתחברות (הקשה).
      גם לי לא קל עם השירים האלה.

      • שתי הערות:
        למי שתהה מה פשר הקוורטט הזה, אלה אותיות גאורגיות שקיימות אצלי במחשב ואצלכם מופיעות כחללים ריקים. כתבתי ללי בגאורגית.
        מי שניסה לשלוח לי אי-מייל דרך מערכת הבלוגים – זה לא עובד.
        אפשר לבקש את המייל שלי משירלי או מיעל.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לללי ציפי מיכאלי