סתם מחשבות שבאות מעת לעת

הַשֶּׂכְוִיָּה ( משירי מורגנשטרן)

  היום – תור השירים החשובים יותר של מורגנשטרן. אגב כך, פרט שייכלל  אחר כך במסה על שירתו: הוא אהב חיות, וכתב שירים על חיות. כתב על כריש, על תולעים, ( וידויו של תולע, למשל), על "בהמף" ( שמטייל על אפו וחמותו), ועוד. הנה תרגום שיר על תרנגלת הפנינה, שיר  הבנוי על מסקנתו  החשובה.  אם חושבים על העומק הפילוסופי של ...

קרא עוד »

עֲבוֹדוֹת פִּסּוּל (Bildhauerisches: Morgenstern)

    הפרש ( כרית על קסת)   עֲבוֹדוֹת פִּסּוּל   פַּלְמְסְטְרוֹם   מְעַצֵּב  מִנּוֹצוֹת הַקֶּסֶת   פְּסָלִים  שֶׁל שַׁיִשׁ כִּבְמִפְסֶלֶת: אֵלִים, חַיּוֹת, סוּס וְרוֹכְבוֹ, כְּמוֹ מִבַּזֶּלֶת…     מֵאִלְתֵּר הוּא מִפְּלוּמָה שְׁעִיעַה דְּמֻיּוֹת: נָסוֹג: מוֹצֵא רְאָיָה מָה רַב בּוֹ כֹּחַ הַבְּרִיאָה.   וּבְשַׂחֵק מוּלוֹ אוֹר וְצֵל יוֹפַע לוֹ פָּרַשׁ, כּוּשִׁי אוֹ אֵל, רֹאשׁ שֶׁל גְּבֶרֶת, כְּפִיר, אֶרְאֵל.   לוּ פַּסָּל יָצַר ...

קרא עוד »

עוד מורגנשטרן: בֵּית הַמִּסְחָר לִדְבָרַי דֹּאַר

חשבתם אולי שנגמרו שירים מבי אוצרו של מורגנשטרן? אז לא. אם כך היה נדמה, טעיתם: יש עוד באמתחת המשורר – והמתרגם. אך הנה, ראו: יש באמתחתו גם להפתיע – למשל בצורות חדשות, שאני לפחות טרם ]פגשתי. (אתם בוודאי השכם והערב). המילה החורזת היא הלפני אחרונה בשורה.  – יש מדפיסים שמסווים את זה, ואין השורה נפסקת במילה החורזת אלא ממשיכה.  יש ...

קרא עוד »

סקנדאל!! שערוריה!!! טרם נשמע כמותה.

    אחת הידידות הטובות כאן  העירה כי  מיעוט התגובות המצער בא בעטיים של פרסומים ( פוסטים) חוורים וחסרי ייחוד, פוסטים ללא ענין, כי אין בהם צל צלו של סקנדל עסיסי כלשהו. הרהרתי בדבר ועליתי על נסיון פתרון.  יש לכתוב פוסטים עם סקנדל כלשהו ראוי. תגידו אם להתמיד בכך. והנה הנסיון הראשון שלי בתחום – אנא הגיבו אם הדבר ראוי. ...

קרא עוד »

הביקור בגן

       לפופית 2011  הביקור בגן  כבר העליתי היום פסט זה פעם אחת – והנה הוא נעלם כלא היה. גם דברי הקדמה כתבתי, וגם הם נעלמו.   כתבתי כי כל מה שאני מפרסם בבננות בבחינת טיוטה ייחשב, Pilot work, זאת אומרת  במובן מסויים אין הוא פרסום כלל. זאת משום שעורכי כתבי עת דוחים  כל מה שמתפרסם לפניהם באופן מקוונן.  ניתחתי בפרוט ...

קרא עוד »

איזה סיפור חדש

קופת חולים.  (סיפור)  לא איחרתי- אך הגברת שישבה מולי על הספסל בקופת חולים אמרה שֶׁתּוֹרָהּ לפניי. הבטתי ברשימה התלויה על דלת הרופאה: תורה היה ב-13.20, אך הרופאה מתאחרת: גם זו שלפניה טרם נכנסה. אגב, שמה – ע"פ הרשום ברשימת המוזמנים – הוא ז., שם הנערה שאהבתי בחפצי-בה – או עוד קודם. היא לא השיבה אל חיקי אהבה. והנה  עתה, היא ...

קרא עוד »

סונט חדש

  סונט שטנה   (לשואלים: אין לי צל של מושג מה הביאני בשעתו לכתיבת שיר דיוקן זה). נ. ב.: נזכרתי. אחת שבלא סיבה ראויה כבר שנים לא מדברת אתי…מלאת שנאות. אין כוח ביבשת לפייסה.   זוֹ נַעֲרָהּ עִם נֶפֶשׁ שְׁחוֹרָה. הַלְוַאי וְהָיְתָה נוֹטֶלֶת מֵעֵינֶיהָ קוֹרָה. אַךְ  אֵין יוֹדֵעַ הַאִם גַּם בְּעֵינַי קֵיסָם,  אוֹ כָּזֶה שֶׁרַק דִּמְיוֹנָהּ שָׁם שָׂם.   שָׁנִים ...

קרא עוד »

בקיבוץ ב' – לא לאיסטניסים, חו"ש

  מה לעשות, אני בתקופת זכרונות מהקיבוץ  (קיבוץ חפצי-בה, קיבוץ של יקים, על פי רוב, אליו עליתי ב-1947). אני בתקופת השירה ה"ארוטית" ( אבל  לא לאיסטניסים, בגלל הריח). זו רק טיוטה, ייתכנו שיפורים. בַּלָּדָה לִנְיָר הַנִּגּוּב.   אֲבוֹתֵינוּ הַחֲלוּצִים יָדְעוּ חַיי נַחַת, בִּנְיָר זְכוּכִית, נִגְּבוּ אֶת הַתַּחַת.    הֵם עָלוּ, וְהַסְּפָרִים, מָה בָּהֶם תּוֹעֶלֶת? הֵם גָּזְרוּם לִמְרֻבָּעִים וְתָלוּם   –  מַזְכֶּרֶת ...

קרא עוד »

השיבה הביתה – מאת היינריך היינה

  ספר תרגומים של שירי היינה – השני בתור – הופיע זה עתה.  מפאת היקפו המוגדל של הספר – מחירו 65 ש"ח ( לא כולל משלוח). (אפשר להזמינו גם אצלי, גם בהוצאה (עיתון 77), ובקרוב – בחנויות הספרים הטובים יותר בעיר). על הראשון בספרים אלה ניתן לקרוא מאמר ביקורת אוהדת ב"פסיפס" האחרון ( כתב עת של איתמר וחנה יעוז קסט), ...

קרא עוד »

© כל הזכויות שמורות למשה גנן