בננות - בלוגים / אליענה אלמוג / יהלומים וחלודה כי בא לי לבכות
טיפ טיפה
  • אליענה אלמוג

    עובדת סוציאלית קלינית, מנחת קבוצות, מטפלת, מתרגמת, כותבת, מלמדת. שרה קצת אופרה, קוראת שירה, מתרגשת מספרי ילדים, רוצה לראות את השקיעה כל ערב, מגדלת כלב ושני חתולים. תל אביבית שגדלה בעיר הזו וקשורה אליה בעבותות של סנטימנטים. אוהבת את רחוב בן יהודה בסתיו, את חוף הים בחורף, את כל הרחובות הקטנים באביב. בכלל מאד אוהבת. אני שרה כשאני נוהגת, מזמזמת כשאני מבשלת, מהמהמת במקלחת ומדברת מתוך שינה.

יהלומים וחלודה כי בא לי לבכות

אז מכיוון שממילא כל היום אני עוצרת דמעות, ישבתי ושמעתי באובססיביות לא מבוטלת את השיר של ג/אן באאז שאני הכי אוהבת. השיר שתמיד גורם לי לבכות המון.
ותוך כדי האזנה גם תרגמתי אותו. תרגום חופשי. גולמי למדי.

הנה הוא:  

אני לא מאמינה

הנה שוב באה רוח הרפאים שלך

אבל זה  לא משהו יוצא דופן

זה רק שהירח מלא הלילה

ופתאום התקשרת אלי

והנה אני יושבת כאן

ידי על השפופרת

שומעת קול שהכרתי

לפני כמה שנות אור

זורק אותי אל הנפילה.

אני זוכרת שעיניך

היו כחולות יותר מביצי אדום החזה

אמרת שהשירה שלי מחורבנת

מאיפה אתה מתקשר?

תא טלפון במערב התיכון

לפני עשר שנים

קניתי לך חפתים

גם אתה הבאת לי משהו

שנינו יודעים מה עלולים להביא  הזיכרונות

 הם מביאים יהלומים וחלודה.

 אתה התפרצת אל תוך הסצינה

כבר היית אגדה

הנווד המקורי

תעית אל בין זרועותי

ושם נשארת

אבוד בים באופן זמני

המדונה הייתה שלך בחינם.

אני רואה אותך עומד אז

עלים חומים נושרים סביבך

ושלג בשערך

ואתה מחייך בחלון של המלון הגרוע ההוא

מעל כיכר וושינגטון

הנשימות שלנו, עננים לבנים

מתמזגות ונשארות תלויות באויר

מדברות אלי בברור

יכולנו למות אז במקום הזה.

עכשיו אתה אומר לי שאתה לא נוסטלגי

אז תן לי שם אחר לזה

אתה שכל כך טוב במילים

ובשמירה על חוסר וודאות

כי אני צריכה קצת מהערפול הזה עכשיו

הכל חוזר אלי בהיר מדי

כן, אהבתי אותך כל כך

ואם אתה מציע לי יהלומים וחלודה

תדע שכבר שילמתי.

 

9 תגובות

  1. אכן יהלומים וחלודה

    מחי דמעותייך יקרה

    (או בכי עד הבוקר, כי זה טוב)

    ואם הרגשת שאנחנו לוחצים עליך לפינה במין עליהום, ושאת בעמדת מיעוט, סליחה באמת, זו לא היתה הכוונה. באמת באמת.

  2. לי עברון-ועקנין

    אליענה היקרה,
    הרבה סערות (או אחת גדולה) התחוללו פה בלי שראיתי והרגשתי… חיבוק ותודה על השיר של ג"ון באאז.

  3. היי אליענה
    דמעות דמעות, אבל יש לך גם יכולת לבחור לנו שירים מענינים.
    לצערי, כשאני שומעת שיר באנגלית רק המנגינה מעניינת אותי… לא מסוגלת לתרגם בראש תוך כדי…
    הפתעת אותי כמה המילים יפות כמה מסובך לכתוב לזה מנגינה, ואיך היא עשתה את השלוף שלה.
    אני מקווה שאת מרגישה יותר טוב מאז…
    להתראות טובה.

  4. חגית גרוסמן

    זה השיר שאני הכי אוהבת בעולם, נכתב באהבה נכזבת לבוב דילן.

    • לי עברון-ועקנין

      הוא אמר שהשירה שלה מחורבנת?! מנוול חצוף!

      • מירי פליישר

        מאוד מאוד יפה
        גם לי אין יכולת להבין מילים תוך כדי שמיעת שיר באנגלית . מה הייתי נותנת בשביל לשמוע לאיזה שיר הכוונה.
        חיבוק של כוח. גם אני התבלבלתי מהדיון …ניסיתי להבין את כולם . בטח יצאתי כמו מהאום שמום.
        ראיתי הערב סרט יפני מקסים "כבוד ואהבה" שתאר יחסים עדינים ברגישות מופלאה של סמוראי ואשתו. גבר עם כבוד והכבוד לא עלינו מעיק מעיק ואהבה עדינה עם אשתו לא פחות ולא יותר. שנינו התרגשנו כי מותר שם לסמוראי להיות הכי עדין שבעולם בתנאי כמובן שיתפקד בתוך חוקי הכבוד הנוראיים ,אלה הגבריים המלככים כל חלקה טובה. העניין הוא שכיום גם הנשים נמצאות במעגל הזה של כבוד, אגו וכו" כך שאינני יכולה יותר לומר אה כבוד הגברי. ובכל זאת על רקע של סרט יפני מסורתי כזה איזה יופי ועדנה.
        במאי גבר,שחקנים ושחקנית מתוקה.
        בידיות
        מירי

  5. אליענה.תרגומך יפה. העליתי לאתר גם את תרגומי. אשמח לשמוע דעתך.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

תגי HTML מותרים: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

© כל הזכויות שמורות לאליענה אלמוג