בננות - בלוגים / / אני צורם לעצמי
מה שהיה מותר
  • רונן אלטמן קידר

    רונן אלטמן קידר נולד בתל אביב ב-1972. הוא סיים תואר ראשון במתטיקה ובפיזיקה ותואר שני בפילוסופיה והיסטוריה של המדעים באוניברסיטת תל-אביב. הרומן הראשון שלו, "פרפרי כאוס" ראה אור בשנת 2000 בהוצאת שופרא, וספר השירים הראשון, "סימני נשיכה" הופיע בהוצאת הליקון בקיץ 2007. כמו-כן פרסם שירה ופרוזה בכתבי-עת רבים ובמספר אנתולוגיות, והיה מעורכי ערבי השירה ב'מרתף 10' בחיפה והמפיק בפועל של הפסטיבל הבינלאומי 'שער' לשירה, שנערך בתל-אביב-יפו. שיריו תורגמו לערבית, אנגלית ורוסית, וכמה מהם הולחנו ובוצעו בפסטיבל הבינלאומי "מוסיקה נשכחת" בגרליץ, גרמניה בשנת 2006. רונן אלטמן קידר הוא גם מיוזמי "הנונסלט - בשליגזין הוליסטי", עיתון נונסנס קצר-מועד שראה אור ב-1995; ממקימי צוות 'פעמון הזכוכית' של מופע הקולנוע של רוקי ודמות בולטת בקהילת 'רוקי' בישראל; חבר ותיק בקהילת 'עין הדג', שם כתב מספר ביקורות קולנוע מושחזות תחת השם 'נונין'; תורם ותיק לוויקיפדיה העברית; ובלוגר מתחיל. כמו-כן הופיע על במות שונות במסגרת פרוייקט תיאטרון-השירה "בני שחר ובנות לילית", היה ממקימי קבוצות המשוררים "קסת" ו"און" וכתב (יחד עם ענבר גלבוע) את סרט הסטודנטים "איפור" (Make-up) שזכה להצלחה בפסטיבלים שונים בארה"ב.

אני צורם לעצמי

(שיר בעבודה)

1.
אני צורם לעצמי
נע מהר מדי בקצה שדה הראייה
אני מדבר בקול רם מדי
רם ואיטי וחורק
שלא יבוא השקט המרוּקָן,
שלא אשאב לתוכו במהירות הגלקסיות –
אני צורב בו בקול גרוני
צובע באדום-דופלר גופים חולפים
שקט! אני צועק,
תן לי רגע ואכתוב אותך למוות.
 
2.
הרוח לחששה:
אפשר גם לא לרוץ
ואז פסקה.
עכשיו רק אני מבעבע.
 
3.
כמה שהקול שלי צורם
הוא תמיד היה כזה
ולא שמעתי.
 
 

9 תגובות

  1. שני הקטעים הראשונים יפים כמו שהם.

  2. רונן, יש פה חתיכת אמירה.
    לא יודע אם אתה צריך את 3 (למרות שאני מבין שהכותרת משם) – האמירות החזקות – של ההווה הנפשי – באות קודם, לא?
    מי הנמען ב"אכתוב אותך למוות"?

  3. לא אגיד שהבנתי הכל – אבל מעניין שלמרות שרשמית מדובר בעניינים אקוסטיים, הרושם העיקרי שאני מקבלת הוא של מהירויות. יש באמת הרגשה שהכל מתקדם מהר מדי (חוץ מהקול הרם, שהוא איטי), ושיש איזו תחושה של אי שקט ושל חוסר סינכרוניזציה.
    כתבת פעם באיזה מקום על ימים שבהם אתה תופס את המציאות באופן מוזר – אני לא זוכרת מה זה היה בדיוק, אבל אני שואלת את עצמי אם זה לא תיאור של התחושה המאד מוזרה ההיא שהזכרת.

    • אסתי ג. חיים

      אכן, שני הבתים הראשונים חזקים, מצוינים. נדמה לי שאני מכירה את ההרגשה, לאו דווקא אקוסטית. גם לדעתי אין צורך בבית השלישי. השניים הראשונים חזקים, חבל להחלישם.

    • זה אכן מתקשר. והצרימה מתקשרת למהירות בשל מה שמכונה "אפקט דופלר" – השינוי בתדירות של קול כשהמקור נע במהירות.

      • לרונן –
        בהנחה שהתגובה האחרונה שלך מופנית אלי:
        אפקט דופלר היה נושא חביב עלי בתקופת לימודי. נהגתי להסבירו לעצמי באמצעות קולות-סירנה-מתרחקים של רכבי הצלה למיניהם.
        והאפקט הזה משתלב טוב בשיר.
        רק למען הסדר הטוב, אני רוצה לציין שאני לא חלק מהקונצנזוס, ולא המלצתי לוותר על החלק האחרון – גם בגלל שאני בעיקרון לא ממליצה על דברים כאלה, גם בגלל שלא הבנתי את הכל מספיק כדי להמליץ על מחיקות, גם בגלל שמצאתי בו עניין, ואפילו חיוך (אוטומטית חשבתי על "החולה המדומה" של מולייר, שבו נודע למישהו, לחלוטין בהיסח הדעת, שהוא דיבר פרוזה כל ימיו בלי לדעת על זה בכלל), וגם בגלל שאמירות "חזקות" הן לא הכרח המציאות בעיני.
        אוי, שוב יצא ארוך מדי.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לרונן אלטמן קידר