.
.
ואחרֵי האחרֵי – 1. / © רבקה ירון
[מִישֶׁהוּ קוֹרֵא: "בָּרוּד*!"]
[מִישֶׁהוּ קוֹרֵא: "זַגָּג!"]
וְאַחֲרֵי הָאַחֲרֵי:
[יְרוּשָׁלַיִם שֶׁל בָּרוּד, שֶׁל אָקָדֶמְיָה וְזַגָּג, מוּבֶלֶת עַל אֲלוּנְקָה לְנִתּוּחַ קֵיסָרִי.]
" בָּטוּחַ שְׁלִישִׁיָּה."
"הַפַּעַם תְּאוֹמִים."
———————————————————————-
* בָּרוּד: (לפי הידוע לי, בשימוש בירושלים עד שנות ה-70') קריאה בפי
הבנאים להזהיר אֶת השכנים מפני רעש ההריסה של חלק
מבניין בְּקִרְבַת מקום.
.
בין שתי הרשויות שתי מוֹלדוֹת ומה שביניהן
יפה מתוחכם ומרובד ירושלים של תאומים
תודה!, חנהלה.
(אני עדיין נרגשת מן הקריאה בשיר האחרון שלך.)
מגדל התאומים:)
וואו. וואי. וואו!
על זֶה לא חשבתי.
ו- יהיה אסון. נכון.
תודה!, אומי.