בננות - בלוגים / / רות בלומרט: מודע מזמן אחר ( שירים)
בוסתן הפירות
  • משה גנן

    נולדתי בבודפסט. השואה עברה עלי בגיטו. הוריי נספו במחנות. עליתי ארצה במסגרת עליית הנוער. הגעתי לקיבוץ חפצי בה בעמק יזרעאל. עם חברת הנוער עימה עליתי התגייסנו לפלמ"ח. אחרי הצבא עליתי לירושלים ללמוד. הייתי מורה. למדתי באוניברסיטה. תואריי: מ. א. בספרות עברית, ספרות כללית ובספרות גרמנית – שלש ספרויות שאחר 3X3=9 שנות לימוד אינני יודע בהם כדבעי, לצערי. באוניברסיטה מלמדים על, ולא את, הספרות. אני אלמן, עם שני ילדים, אחר הצבא, תלמידי אוניברסיטאות שונות, הבן בירושלים, הבת בבאר שבע. אני מפרסם שירים, סיפורים, מסות, ביקורות, תרגומים משומרית, מגרמנית מאנגלית ומהונגרית ( רק מה שמוצא חן בעיני ומתחשק לי לתרגם): לאחרונה גליתי את האפשרויות הנרחבות שבפרסום קיברנטי. דוא"ל: ganan1@bezeqint.net

רות בלומרט: מודע מזמן אחר ( שירים)

 

רות בלומרט: מודע מזמן אחר

הוצאת כרמל, 1993

עם איורי יגאל תומרקין

62 ע'

 

על העטיפה – וכותב שורות אלה  נכנס לספרי שירה על פי  רוב דרך איורי עטיפתם – איור בצבעי שחור-אדום. השחור הוא שחור. האדום הוא אדום כדבעי, כדם.

האיור מתאר סורגים – עם תליונים תחתם, דמויי פנינים אדומות. יש בציור גם לבן – אולי זה לבן השפיות בתוך האדום והשחור.  על שיפודי החוטים  העולים ויורדים ועוברים את המסגרת – דמות  של מסיכה, כנראה מפלצת.

אך ניגש נא לשירים עצמם.

 

 

 

גאה אני על כי הכרתי את  המשוררת רות בלומרט מזמן.

זהו ספר שירתה השני. גם על הראשון כתבתי ( מבוע, 1993…).

המאמר הנוכחי נכתב אולי בהשראת הערב החגיגי שנערך לכבודה  בירושלים, מרכז עמים לנוער, 26.11.2009.

קהל רב מילא את האולם. נכחו טובי משוררי העיר. חשבתי לשמחם בשורות  על ספרה של המשוררת. אין הספר חדש, אך מסתמא – אם נערך לצאתו ערב – הרי שראוי לעיין בו שוב.

והנה, כבר בשיר הראשון ("גלי אהבה") אנו מתוודעים אל עולם שירתה של המשוררת, עולם הנע על גלגלי המדע. זהו שיר "גיאולוגי", המקרב בין הנשמה לבין תופעות כרעידת אדמה, מישורים וגלים, אסונות טבע מחרידים (כגון ה"צונאמי"). האדמה שבשיר עוטה קרום קשה,  הַמְּזוּוָג בשורות השיר עם אשר לאדם: לב קשה וחולה,  כמעין אמירה שהאדמה משאילה מחוליה לנפש האנושית: "קרום הלב [הוא] מעטפת הארץ, קרום דלקתי…"   ועולה בלב המעיין השאלה, לקראת מה שירה זו צועדת?

אך הנה, גם השיר השני מהדהד את צעדי האדמה מהשיר הראשון: גשם יורד מראשי ההרים. סופה. השירים בספר – כמסתבר בהמשך – עטופים  בחיל ורעדה של הקוסמוס, היקום. זה שיר בו האדם רועד מקור, עולם בו השמש אינה מחממת. זה שיר על הארץ, האדמה המתנכרת לבניה, בני האדם, החיים על גביה כחגבים.

 בשיר השלישי  שאף הוא קיבל השראתו ממקורות דומים  הארץ, ואולי לפי צו גליליאו, מתנועעת,  נעה באליפסה במסלולה.  הנה היא כותבת את עצמה במרחבי  שמים,  כבכתב סתר.  ועל האדמה הזו יושב  – כאמור לעיל – בן האנוש וחווה את אשר לאדמה, את החוויות שהאדמה בכל התנכרותה  ואדישותה לסבל האדם מזמנת לו: את הכפור, השלג והסופה,  את ההליכה  במרחבי אין קץ, ההליכה הכושלת  והמעידה,  את חול המדבר האינסופי והשורף.  האדם חי תוך אבדן דרך, בחשיכה הקוסמית הרבה, הקיומית בה היקום נעטף.

יש המעלים את השאלה אם שירתה של רות היא דתית או לא? ואם היא דתית, האל השולט בעולם הוא קר ואדיש, ובוודאי אין בו דאגה ליצור  ששמו אנוש.

 בשיר הבא ("מהות הטרגדיה") המשוררת מכנה בשם את המסתתר בעצם תחת התיאורים הכלולים בשירים:  "האימה".

גם השיר בעמ' 10 איננו חופשי מאימי מזג האוויר: בחוץ הכל מוצף,…ארובות פעורות כתהום. הרושם  המתהווה – ומיד מאומת – הוא כי רות  כותבת עם המקרא פתוח לפניה בספר בראשית, פרק ו-ח. ארובות השמים נפתחו: בחוץ הכל נמס והיקום נשחת:  רות מצאה כאן במקרא פרק כלבבה, פרק המדבר על אימי הקוסמוס, על אסון טוטלי, מוטיב החוזר בהרבה שירים, כשכבר הכל נראה אבוד, אך המשוררת מתאוששת ( וראה למשל שיר שונה מאד, לקראת סוף הספר, ("רוב הזמן אני נמה"), שסופו משקף את התלבטויות המשוררת בין אבדני הכרה לשיבה אל  מציאות החיים, אך כדי ליפול שדודה לרגלי השינה ואובדן החושים שוב ושוב): כי הנה בתוך השכול והכישלון  מתגלה אררט, מתגלות הקשתות והצבעים. וכמו בשיר  שהוזכר זה עתה ("רוב הזמן אני נמה"), השיר, והמשוררת, פוסחים על שתי הסעיפים:  האם ההולך "ישר כמו סרגל וחף", מן הסתם  מאשמת כל האנושות, כמוזכר בבראשית ו', 11   פוגש בדרכו אל מחוז חפצו, האררט, ארץ שלוה ופיוס, " מרד סמלי בחן, …התגלות", סיפוק או קללה.

הקורא צועד משיר אל שיר ותר אחר עולמה הרוחני הקונקרטי של המשוררת,  האחוז, כאמור, בסרעפי המדע, במחוזות הארצי, הגיאופיסי, מונה חוויותיה. "פנקסנות קוסמית" המשוררת מנהלת עם עולמה,  וזאת "בלי הנחות". היא תרה אחר מכמני תצורות היקום  בשיר כמו "מימי מעמקים": אלה הם נטולי אור, מים מהם  האמת –  "דג מצוי – מקיא אותנו ..אל הצלה קקיונית לְהִצָּמֵּת". אלה ההצלות מזרועות השינה ומאימי המבול ועוד יתר ההצלות והפניות אל האופטימי שבספר.

אם כן, אותה פסיחה על שתי הסעפים, הסעיף האופטימי  בו נוח הגיע למנוחה והנחלה, המחילה והחיים החדשים על אררט, מול הסעיף הנרמז במילה "קללה", (ראה לעיל),  מגיע אל חוף מבטחי פתרון התעלומה,  והוא הפסימיות השחורה המתבטא, בין היתר,   בשורת הסיכום של הספר. מגיעים אל ההצלה, אך היא קיקיונית כמו הקיקיון על ראש יונה.

הסקר הגיאולוגי בשיר הבא מביא אותנו אל "ההר במישור",  ההר הקרח  אשר "לא יצמיח דשאים ואילנות", ולהגברת שממונו, כנראה,  אפילו שלג לא יצטבר  על  פסגותיו: מה שהר זה  (שהוא הפירמידה במישורי מצרים, כפתרון כתב החידה) מסתיר בחובו הוא גופת מלך מת. ההר, הפירמידה,  "הַמִּתָּמֶּרֶת  למלוך על הציה" מזכירה לנו את שירו של Perce Bishe Shelly: Ozymandias,  בזו הלשון:

 


פָּגַשְׁתִּי נוֹסֵעַ מֵאֶרֶץ  קַדְמוֹנָה

שֶׁבִּשֵּׂר: רַגְלֵי אֶבֶן שֶׁל עֲנָק,  קְטוּעוֹת

שׁוֹכְבוֹת בְּחוֹל הַמִּדְבָּר. לְיָדָן, שְׁעוּנָה

וּשְׁקוּעָה בַּחוֹל, חָזוּת  פָּנִים, שָׂרִיד-שֶׁבֶר שֶׁל  אוֹת

לְנָגִיד וּמְצַוֶּה שֶׁל עָבָר, חָמוּר סֵבֶר וְקַר:

אֱמֹר: הַפַּסָּל  הֵיטִיב לִקְרֹא  בּוֹ רְגָשׁוֹת

הַנִּכָּרִים עוֹד,  מָטְבָּעִים  בַּפֶּסֶל הֶעָקָר,

זֵכֶר לְלֵב פַּסָּל מֵבִין,   לְיָד לָעַג לָהֶם קָשׁוֹת. 

עַל כַּן הַפֶּסֶל  מוֹפִיעוֹת אוֹתִיּוֹת:

" הַבִּיטוּ, שוֹעִים, בְּמִפְעֲלוֹתַי וְחִילוּ כֹּל רוֹאָי!!!

 שְׁמִי אוֹזִימַנְדִיאָס, הוּא מֶלֶךְ הַמְּלָכִים.

דָּבָר לֹא  נוֹתַר   סְבִיבוֹ מִלְּבַד הָעָי

שָׂרִיד  שֶׁבֶר, חָשׂוּף עַד הָאֹפֶק  הָרָחוֹק

מִלְּבַד מִדְבָּר הַחוֹל,   הַשָּׂרוּעַ לִבְלִי חֹק.


 

(תרגם מ. ג.)

 

 

אנא הכירו: זה  גיבור השיר "המצבה" של רות המופיע בעמ' 13.

גם שיר זה סממניו הם החידלון,  הריק,  התוהו, המדבר השורף.

בשיר "המלאכים" המלאכים, כצפוי,  מבשרים רעות.

השיר "פְּצָלוֹת" ( עמ' 16) אף הוא בנוי על יסודות גיאוגרפיים איתנים.  פצלת היא אבן-מחצב מסוג הסיליקט  המורכבת מחמרן (אלומיניום) מעורב באשלגן  או בנתרן: זו אבן ממרכיבי הסלעים  השונים שעל פני האדמה (

  Lunar Ferroan Anorthosite #60025 (Plagioclase Feldspar). Collected by Apollo 16 from the Lunar Highlands near Descartes Crater.

 

אלה לוחות טין "עודפי אבן  שיבשו". המשוררת רואה עצמה דומה לסוג אבן זה, "מחוספס וראשוני,"  שמסתתר בו משהו לא שלם.  בשירה של רות האדם איננו עץ, אלא פצלת השדה.  

לגבי שירים אחרים לא נוכל להבינם מבלי לדמיין לנו, לפחות, את הרקע הביוגראפי-המציאותי.  עלינו לתאר את המשוררת חולה, עוברת ניתוח, ועדין מלאה הומור עצמי ולעג טוב לב המכוון אל עולם, אולם הניתוח, אל הרופאים ואל עצמה. זו הריאליה שמאחורי כמה שירים שלולא ידענו כן היו נשמעים מלאי רחמים עצמיים, ר"ל מצד אחד, ומזוכיזמ כן מצד שני.   המשוררת מתארת את עצמה שוכבת על מיטת מסמרים – (עמ' 18)  – זו מיטת הכאב שההתייחסות אליה רצינית-הומוריסטית, יחס מבטא לעג עצמי והערה מתוך מרחק מסוים על עולם חולי וכאב. בשיר אחר היא  מזכירה: "נעצים נעוצים ברקותיי": אנשים שחוררו את מעיה ושבעקבותם היא נקובה ודועכת כמו גלגלי עיניה המנותקים מארובתם (עמ' 19): סכינים חדות חורשות בבשרה: ועוד, מחוויות הנפש והרוח  בעולם המחלות.  – אלה הן שירי מחלות  שמעטים כמוהם מצויים בספרות העברית:  "הורד גשם. המטר. הרטב הכל/ גם את הכביסה.כלומר/את הנקי  והיבש[=הבריא] הפוך/ ספוגי ואומלל וקר ואפלולי/ תלוי על תבל/[קרי חבל] כמוני" (עמ' 42, "לבלי הכר").

והשירים שקטים מאד, שירי ויתור, מוסיקליים מאד, מועמים, כמצוידים בתופס-קול, עמעם, (נקרא במוסיקה  (con sordino .

עולם אחר שוב מתגלה לנו בשיר בע' 20: כאן אין אנו עוד  בסביבה הקוסמית בינות גילויי  איתני הטבע, כי אם פשוט במטבח, בשיחה של כלום בין איש לאשתו: "אני משתדלת להרהר  בדברים  עליהם נוכל לשוחח… [כגון] מזג האוויר"; כי השיחה  "היא התרסקות מודעת  על מסלול בטון", כשהזוג יוצא לטייל, מן הסתם ברחובות. ואת השיר אופף כמובן מרחק וזרות – כמו זו המשתררת בין קהל צופים אדיש הצופה במסך באולם  קולנוע נידח ("סרט אילם", עמ' 20 ).

 

*

 

שירת ר"ב שואבת חלק מכוחה מהתייחסויותיה אל  רובדי הסיפור העממי. לצורך זה כך אנו קוראים גם לסיפורי המקרא – ספור המבול, ( שלקוח מאוצר המיתוס השומרי עתיק), מול סיפורי גרים ועוד. מסקנתם: " המרירות וגאולת העולם הם צמד שמד": גם סיפורים אלה מסייעים בידי המשוררת לתאר את  "דפוסי השחור של העולם", המכתימים, עת כותבה, את אצבעותיה.  זהו  עולם שציוריו בשחור-לבן של תומרקין הנלווים לספר מבטאים  אותו נאמנה. (כגון הציור מול עמ' 27).  זהו, אגב, ציור  הנלווה לשיר "מסכה" שבעמוד הנגדי, המספר על מות,  ריקנות.

אם יש שירים הבנויים ומבוססים על ריאליה  גיאוגרפית ממשית,  אין המשוררת נמנעת  גם מהדמיונית: בעמ' 32 אנו פוגשים שיר כזה הנוטל חומריו מאגדה הודית עתיקה בדבר מצב ה"קוסמוס", הוא כדור הארץ העומד על בלימה: 

השיר עוד יותר עשיר מהתמונה: הפיל נצב על צב כמו בתמונה, אך הצב מצדו עומד על נחש בקשקשיו, תחתם בהמות,  – עד שהשיר מגיע אל עיקר יעדו ("תחתם תהומות").

וכך שיר אַחַר שיר מעבד חומרי ייאוש וחומרי אדמה: ובין לבין שר על אדם המשתוקק אל אהבה.

אך הנה אזהרה: ("ניתוח", עמ' 55): נראה  כי הפעם הכוונה  לא  לבריאות הגוף, כי אם של הנפש: לניתוח שיר בידי מבקרי שירה.   התמונה היא  של קבוצת מבקרים  היושבת ומנתחת שיר, בחברותה. ואחר הניתוח – המשורר ששירו  הוא נושא הניתוח   לא מת,  אף כי הניתוח איננו מן המוצלחים: כאילו אלה הנוכחים  מנתחים  תוך התייחסותם לשיר – את  המחבר. מנתחים אותו, אך הרי הוא בעצם חולה בדרך אחרת! והנה הביעותים עליהם מבוסס  השיר הפכו   בניתוח   למציאות. על השולחן נותרו  אזמל ומחטים  – שבחלום היתה להם איכות אחרת. בחלום שהוא להט הכתיבה לכל הייתה  איכות אחרת, אך זו חוטאה בניתוח, איבדה את חיוניותה הראשונית., הפכה  לגוף קר וחסר חיות: הנמכה. המשורר כותב מתוך כאבו והביקורת  מתייחסת לשיר כאל מחלה: במציאות הפיוט מתחרה עם הסיוט.

מצד הפרוזודיה ראוי עוד לעמוד על תופעת הסינסטזיס, על משחקי הלשון, למשל בשיר  בעמ' 50: "בשום מפה…לא מסומנת/ היציאה/ מן הדעת".  ליציאה סינכדוכית זו ריח בושם, וריח בושם זה צורתו וצבעו ניתנים לו על ידי בקבוק הבדולח המכיל אותו, כנראה.  כל זה מתחבר עם הדמות התנ"כית  של חוה אימנו מגן העדן,  ניחוח אותו המשוררת טועמת בלשונה.

 

אין ספק שכל אלה אינן ההבחנות היחידות הנחוצות ואפשריות להכרת שירתה של המשוררת.  העלינו  קוים אחדים בלבד , קוים ראשוניים של התרשמות מקריאת     השירים של המשוררת.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28 תגובות

  1. מאמר יסודי ומעמיק ,משה, יישר כוח
    איני אוהבת בביקורת הספרות את ההתיחסות לביוגרפיה של המשורר כמו שקרה לשיריה של רחל.(השחפת המיתולוגית של המאה:))
    השירה יפה בפני עצמה ללא קשר למחלה ספציפית.
    שירי מחלה יש להם משמעות קיומית אוניברסלית,וכוח משל עצמם
    ובלי שום קשר להעדפותי הפואטיות מאמרך רגיש וקשוב לשירתה המיוחדת של רות
    יישר כוח!

  2. חנה,
    תודות מעמקי הלב
    מסכים לדבריך בענין ארועי מחלות בשירים
    לא שאלתי מה המחלה ולא כתבתי – גיליתי לי שקיימים בעולם בכלל שירי מחלות, – עיקרם שאין אנו מוגנים מתלאות מזג האוויר) וגם ברות מצאתי זאת. (קיימים אם כן לא רק שירי טבע ואהבה ומולדת ומה לא, אלא גם שירים מעולמו הפרטי של האדם: לא רק שירי רוח אלא גם שירי רוח המגיבים על תלאות הגוף: וכיו"ב: ועוד, לא רק יפעה, הצלחה ומזל טוב אלא גם נכאים וכאב.
    איך טובה תמיד חותמת? גם לי בא: להתראות.

  3. מוישלה
    כל כך נהנתי לקרא, אתה הצלחת להזכיר לי כמה מחשבות שחלפו בראשי, אך לא הצלחתי להבהיר לעצמי מה אני מרגישה בעינין.
    רות היא מופלאה בעיניי, ואתה בדבריך חושף שוב את הפינות, שלאו דוקא רואים בקריאה ראשונה.
    ךהתראות טובה

  4. לגב' איריס אליה

    בטעות מחקתי את תגובתך היקרה. אולי תחזירי אותה? מכל מקום, תשובתי לתגובתך – אם תרשי לי פשוט להציע דבר שהוא מובן למדי לדעתי – קני את הספר של רות. בוודאי היא תמכור לך ותוכלי בענין להגיע איתה לעמק השוה וגם למצוא את הסידור הפשוט לבצע זאת. – המאמר עצמו איננו הקצר ביותר, להוסיף עליו מובאות ארוכות לא בדעתי.

    בברכות
    משה

    • משה יקר, אשמח לברך אותך שנית על מאמר מרתק ופרשנות מעניינת וחכמה לשיריה של רות
      לצערי, אני לא נמצאת בארץ. אך אין לי ספק כי ספרה של רות יגיע גם יגיע לידי, בהזדמנות הראשונה
      ושוב, חזק ואמץ. כל הכבוד!

    • אבל הנה החזרתי אותה ( לא אבדה בסוף!!):

      שם המגיב: איריס אליה
      תוכן: מרתק, משה. תודה רבה. אם היית יכול להביא ציטוטים יותר ארוכים מהשירים (לא יודעת אם מותר, בעצם) זה היה יכול להיות לי לעזר רב. כל הכבוד.

  5. לגב' איריס אליה,

    מכתבינו מצטלבים. אין בכך כל פגם. (כל המרבה הרי זה משובח).
    עדין אני טוען שרות – אני משוכנע – היתה מוכנה לשלוח לך את ספרה גם לחו"ל. הייתן כבר מסתדרות בענין התשלום… אבל מילא, אולי כשתשובי ארצה. – יהיה כבר איכשהו.
    תודה על דבריך.
    משה

  6. גיורא פישר

    למשה שלום
    קראתי את שני ספרי שיריה המעולים של רות בלומרט ולדעתי המאמר שלך עושה עמם צדק. הוא כתוב טוב ונותן תמונה ראויה של הספרים.
    תודה
    גיורא

  7. יפה כתבת. יש לי את הספר ואני קוראת בו טיפין טיפין בכל פעם. אשמח להדפיס את המאמר ולצרף לספר.

  8. רות בלומרט

    משה משה, על הספר נכתבו בשעתו כמה ביקורות [אוהדות] ועם זאת נחמד לקבל עוד משוב נבון. תודה על מאמציך, וכתיבה פוריה.

  9. רות, רות,

    לא היה בזה כל מאמץ, אצלי זה הולך בקלות. (לוקח רק שעות אחדות, נגיד יום)
    1) גם לי זכות דיבור, לא רק לאלה שכבר כתבו!!!
    ( 2 זו שאלת בריאות נפשית אצלי להכיר שירה, ובמקרה זה את שירתך, לפני ולפנים.
    (3 אינך מפסידה, כמדומה, אם כמה מבקרים מתייחסים לשירתך. כל המרבה לדבר ברות הרי זה משובח. לכן – כפי שתראי – עוד היד נטויה. כלומר, למשל יציאת מצרים הייתה לפני איזה אלפי שנים ובכל זאת אנו מוסיפים – מצווה היא, כבמקרה שלך – לספר עליה. אני מקווה שתודי כי את לא תפסידי אם רבים יותר יכירו את שירתך.
    4 ) ברכותיי לכל קודמיי.
    אגב, לי נדמה כי הייתי- מה שלא יהיה – ראשון…

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות למשה גנן