בננות - בלוגים / / שיר אהבה או: ככה לפעמים כשעברית מעייפת אפשר לנוח
מסתובבת לאט
  • ענת לוין

    כותבת. גם ב-www.anatut.wordpress.com

שיר אהבה או: ככה לפעמים כשעברית מעייפת אפשר לנוח

 

 

The Color of Longing

 
,Bring back your body
,light as our kisses
,heavy with sweet temptations
jars of summers
you carry with you always
 
 
I’m thinking
(so this is the color of longing)
of you

 

 

10 תגובות

  1. סבינה מסג

    יפה מאד! איזו הפתעה, את כתבת?

  2. גלית וסקר

    פשששש jars of summer

    יפה

    • זה מצחיק- פירסמתי את השיר הזה לאחר שקראתי בשירי האהבה שלך, עשה לי חשק כזה, העברת לי השראה אינטרנטית.

  3. אנגלית? זה גדול, יש משהו בעיברית שמעיף, אבל לא העלתי על דעתי לנוח באנגלית, יצא לך מנוחה בצינצנות…
    להתראות טובה

  4. wonderful!

  5. ענת, צקון לחש אמיתי… ההזרה של שפה אחרת היא תענוג. כמו לטעום מחדש מלים.

    • תודה אמיר, בדיוק כך. ואפשר גם להתיילד ולהשתעשע במילים כאילו היו קוביות משחק ואפשר לטעות ואפשר להיות הכי פשוטים.בגלל זה.

  6. יפה השיר, ענת. למה לא תתרגמי אותו לעברית?

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לענת לוין