בננות - בלוגים / / שיר הפחד
בוסתן הפירות
  • משה גנן

    נולדתי בבודפסט. השואה עברה עלי בגיטו. הוריי נספו במחנות. עליתי ארצה במסגרת עליית הנוער. הגעתי לקיבוץ חפצי בה בעמק יזרעאל. עם חברת הנוער עימה עליתי התגייסנו לפלמ"ח. אחרי הצבא עליתי לירושלים ללמוד. הייתי מורה. למדתי באוניברסיטה. תואריי: מ. א. בספרות עברית, ספרות כללית ובספרות גרמנית – שלש ספרויות שאחר 3X3=9 שנות לימוד אינני יודע בהם כדבעי, לצערי. באוניברסיטה מלמדים על, ולא את, הספרות. אני אלמן, עם שני ילדים, אחר הצבא, תלמידי אוניברסיטאות שונות, הבן בירושלים, הבת בבאר שבע. אני מפרסם שירים, סיפורים, מסות, ביקורות, תרגומים משומרית, מגרמנית מאנגלית ומהונגרית ( רק מה שמוצא חן בעיני ומתחשק לי לתרגם): לאחרונה גליתי את האפשרויות הנרחבות שבפרסום קיברנטי. דוא"ל: ganan1@bezeqint.net

שיר הפחד


תאריך הפרסום: 15.3.2011

מיטיבי ראות יזהו את שמות התורמים לחוברת בדברי עט שונים – ביניהם גם אותיץ

6 תגובות

  1. גיורא פישר

    שלום משה
    טוב לחזור ולקרא אותך כאן
    השיר מצוין. באים בו לידי ביטוי כאב הגיל, והעבר המשפחתי (והלאומי) הרודף אחריו.

  2. ברכות על ההשתתפות בחוברת המכובדת הזאת , משה היקר ,השיר שלך חזק
    קרונות הזכרון ימשיכו להוביל מטעני פחד
    מי יתן ויירגע הכל וישכך הכאב
    וישקוט הפחד

  3. לגיורא, חנה – תודות!! יש הרגשה שיש חברים טובים. תודה לחנה וגם לגיורא!

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות למשה גנן