בננות - בלוגים / / רני יגיל ורינו צרור מארחים את 'שחרחורת':
שחרחורת
  • איריס אליה כהן

    איריס אליה-כהן, סופרת ומשוררת, כלת פרס ראש הממשלה ליצירה לשנת 2015. "מַכְּתוּבּ" (הקיבוץ המאוחד, 2011), זכה בפרס שרת התרבות ובפרס רמת גן 2012; ספריה "דושינקָא, נשמה" (הקיבוץ המאוחד, 2013), ו"גלבי" (ידיעות ספרים, 2016) נמנו שניהם עם תריסר המועמדים לפרס ספיר. שירים מתוך ספרי שיריה "שחרחורת" (הוצאה עצמית, 2014) ו״פלא״ (ידיעות ספרים 2017) תורגמו לאנגלית, צרפתית וספרדית, פורסמו בעיתונות, בכתבי עת ובבמות אחרות בארץ ובעולם, רבים מהם הולחנו ומבוצעים על ידי אומנים שונים ולאחרונה נכנסו שניים מהם לתוכנית הלימודים הארצית בספרות. המופע "פלא – משירי איריס אליה-כהן" ובו שירים שהלחין אמיר עמרמי למילותיה של אליה-כהן, בביצוע מורן קשרו-עקרבי, עולה בימים אלה על הבמות ברחבי הארץ.

רני יגיל ורינו צרור מארחים את 'שחרחורת':

רני יגיל, מאנשי הספרות המופלאים שהכרתי פה, ב'בננות', קרא את 'שחרחורת': איזה אושר;

שחור זה יפה: המחאה של איריס אליה כהן

במדור "שיר השירים", יבחר רן יגיל שיר אחד הנראה לו היפה ביותר, המעניין ביותר, המייצג ביותר, האקטואלי ביותר, וייתן לו פרשנות קצרה בלוויית שאלות. והפעם: שיחה עם המשוררת והסופרת איריס אלִיה כהן בעקבות השיר "שעון חורף"

רן יגיל | 15/11/2014 17:25הדפס כתבהכתוב לעורךשלח לחברShare on facebookShare on twitter

שעון חורף / איריס אלִיה כהן 


אַל תִּרְאוּנִי שֶׁאֲנִי 
שְׁחַרְחוֹרֶת, זֶה רַק 
הַלֵּב שֶׁמַּקְדִּים 
לְהַחְשִׁיךְ 

אֲפִלּוּ בַּקַּיִץ, עֵת מַסְמִיךְ 
הַתַּמוּז וְהָאוֹר 
מְהַלֵּךְ עַד לֵילוֹת 
גְּבַהּ צַוָּאר 
נוֹקֵף בִּי הַלֵּב 

שָׁעָה אַחַת 
קֹדֶם. 

פרטי

איריס אליה כהן פרטי

לפני מספר שנים נכנסתי לבלוג הסופרים "בננות", ומצאתי שם טקסט תחת הכותרת "גם הפורנו שחור – סיפור ברוורס". קראתי והתרשמתי מאוד מהכישרון. מאז הפכה כותבת הפוסט לסופרת בעלת שני רומנים שהופיעו ב"הוצאת הקיבוץ המאוחד" – "מכּתוּב" ו"דושינקא, נשמה". שניהם זכו להצלחה בקרב קוראים ולביקורות אוהדות. הראשון זכה בפרס שרת התרבות לספר ביכורים, ואילו השני היה מועמד לפרס "ספיר". 



איריס אליה כהן שייכת סוציו-ספרותית לגל הגדול של כותבים צעירים ממוצא מזרחי השמים את הזהות האתנית שלהם בלב הכתיבה שלהם בכוונת מכוון, מתוך כאב וגאווה ואושר, ומתוך רצון לשינוי ולמהפכה. אלה פרצו בגל גדול לחיינו משנת 2000 צפונה. במרכז היצירה שלהם לא רק טיפוח הזהות המזרחית, אלא הצבעה על קשר עמוק אל התרבות הערבית שאולי יכול לפתור את הסכסוך. 



כעת פנתה לכתוב שירים ולהוציא ספר שירה בשם "שחרחורת" (הוצאה עצמית). השיר שלפנינו משאיר את הכותבת תחת כותרת אותם נושאים, אבל הטיפול בהם הוא יותר חסכני ולירי. 



השיר מתחיל בציטוט מן המקורות, שיר השירים: "אל תראוני שאני שחרחורת ששזפתי השמש". במקום הטון המקראי המתנצל על היותך שְׁחור עור, בוחרת הכותבת לחשוף בשורות הבאות את מִיהותה בפנינו. זה הלב שלה שיש בו רגש רב, גם עצב, הוא שחור במהותו, הוא מקדים להחשיך. הקומוניסטים נהגו לומר, הלב הוא אדום. אצל איריס הלב הוא אפל ושחור במובן החיובי. כלומר "שחור זה יפה", כמאמר מלקולם אקס, שחור זה רגיש. 

לא מזמן נכנסנו לשעון חורף. כעת החושך נופל עלינו כל כך מוקדם. אומנם השיר מפנה את פניו אל הקיץ, אך עד כמה יפה הוא מדגיש בעדינות את חילופי העונות, את מעבר הזמן, ובעיקר את מצב רוחה של הדוברת שעל אף היותו מלנכולי בכל עונות השנה הוא נותר סֵיסמוגרף של רגש. דפיקות הלב ממש נשמעות לקורא בקצב של הדקות שחולפות. ואיזה צירוף יפה זה "מסמיך התמוז" המהדהד כנעניות של האל תמוז, אל הפריון במיתולוגיה המסופּוטמית. 



פניתי לאיריס אליה כהן כדי לשאול אותה מספר שאלות על התחושתי, על האישי ועל אקטיביזם חברתי, ואיך חיים עם לב כל כך רַגָּשׁ. 

עטיפת הספר

שחרחורת עטיפת הספר

כתבת בעבר שני ספרי פרוזה, שני רומנים ליריים חברתיים מצליחים: "מכּתוב", ו"דושינקא, נשמה". מה גרם לך לפנות אל השירה שקְהלה כל כך מצומצם? 



"אקדים ואומר שאני בן אדם מאוד רגשי. (ורגשני. אבל זה לא קשור). כך, אני קודם

להמשך קריאה….
http://www.nrg.co.il/online/47/ART2/645/688.html?hp=47&cat=310

ולינק לרינו צרור קורא מ'שחרחורת' ב'הולך בחצות' בגל"צ

http://player.glz.co.il/Player.aspx?FixedPoster=true&FixedPosterName=GLZAOD.jpg&ClipID=141115-23&Type=aod&Width=300&Height=200

תגובה אחת

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לאיריס אליה כהן