בננות - בלוגים / / חני, חני, חני, לא יפה לרמות פרפרים.
לעת עתה אני כאן
  • לוסי אלקויטי

    ילידת אורוגואי (1958), בארץ משנת 1973. בוגרת תלמה ילין והמדרשה למורים לאמנות. קורסים שנתיים ב"בסיס- בי"ס לפיסול". www.lucy-elkivity.com

חני, חני, חני, לא יפה לרמות פרפרים.

 

שיר חלום של חני ליבנה ותרגום שלי…תודה חני.

לא יפה לרמות פרפרים.

רימיתי.

מוח למוח המצאנו מילים

הפרפר ואני

נהמיל הילולין נפרנו למישגוח,

מילים נפלאות בסגול

כמו פיות מרקדות

על לחיה של כלה.

אבל אז כנפיו החלו לנשור

הוא התחנן שאפסיק, אעצור

הלינמול.

אבל אני מסוחררת מאושר

המשכתי לרקול,

נהמול המילמול, הוא חירחר.

כל כך יפה, אני שרתי,

אל תפסיק,

קום לרקול.

הוא פרפר. כל גופו.

רצה שרק אותו

אחמול ואומל לעולם.

לא מבינה אף מילה

זמררתי אליו.

לא זוכרת שהיו לי כנפיים,

שהייתי

פרפר.

שתק.

נפל קטוף כנפיים.

אני רימיתי פרפר.

 

 

72 תגובות

  1. שב, תנוח, אל תירא
    ונקרע לך ת"צורה…
    ועוד עם צבעוניות כזו!

  2. איריס קובליו

    אוי לוסי, פרפרית שכמוך. זה כל כך משמח אותי (הרעיון מהערב ההוא). אסתכל על זה עוד בהמשך כנפי הלילה.
    וחני- איזה שירררררררררררררררררר
    מעופפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפפף
    ומלפףףףףףףףףףףףףףףףףףף

  3. מירי פליישר

    מעולה
    שיר מעולה
    וציור שאיננו איור הוא השיר והדימויים גם יחד.
    כמה כוח בשניהם. במיוחד בכתב הסהרורי כמו השיר
    ואם מסתכלים יותר רחוק מהחווייה הכפולה פה ,נשאלת שאלה מקטינה שאינני יכולה להימנע ממנה
    מה מרמה פרפרים?
    המילים
    השירה
    הפרשנות
    הדיבור
    מה?

    • מירי, תודה. ברור מה מרמה פרפרים: הלינמול, המילמול, ואם אתה כל הזמן רוקל סביבו זה ממש מבלבל.מותר רק מישגוח.נכון חני?

  4. לרמות פרפר באמת לא יפה אבל לכתוב עליו ולצייר אותו במלמול נמלול שכלול לא בבלבול ולא בקלקול זה מקסים !
    לוסי עבודה מקסימה, דברת ועשית כל הכבוד, ושוב נשיקה לחני על השיר הפרפרי היפה הזה

  5. תודה לוסי על הפרשנות המלבבת, על המילים המרחפות, הן בדיוק מה שרימה את הפרפר, המילים, ההבטחות, חוסר היכולת לראות בפרפורו, הציור שלך הבין את זה מאוד, תודה לוסי יקרה

    • מירי פליישר

      תודה חני על ההסבר,נדמה לי שניחשתי משהו דומה וגם עלה בדעתי שהדימוי של הפרפר בשיר ועכשיו בציור גם הם רימו אותו כי הוא המקור הוא המציאות הוא האחד.עכשיו אני מרמה אותו שוב?:)))))))

    • חני, תודה לך. אני מבינה, כנראה במישגוח, מרוב לרקול.

  6. מקסים ורענן כל כך שאין לי מה לומר , אולי לפרפר שלי — יש.

    פַּרְפַּר חָדָשׁ

    פַּרְפַּר כְּתָמִים כָּתֹם,
    עוֹד לֹא לָמַד לָעוּף,
    נִצָּב מוּלִי פִּתְאוֹם
    וּמְרַפְרֵף רִפְרוּף. . .

    פּוֹרֵש-ׁסוֹגֵר כְּנָפַיִם. . .
    נָכוֹן שֶׁזֶּה נֶחְמָד?
    וְעָף
    אֶל הַשָּׁמַיִם

    כִּי סוֹף כָּל סוֹף לָמַד!!!

  7. שולמית אפפל

    "אף פעם לא היה פרפר בכף היד שלי
    לא ממש ולא אפילו לא כאילו"

    לוסי והפרפרים ברקיע היהלומים

    • שולמית, אם תתרגלי כל יום כמה דקות נהמיל הילולין, תראי שיופיע לך פרפר ביד.אבל צריך להיזהר, לא לרקול יותר מידי.

  8. טובה גרטנר

    איריס
    הציור והשיר כמו מוזיקה ביחד
    להתראות טובה

  9. לוסי וחני, איזה חיוך גדול הפוסט הזה. ניהמלול ומיטרלול ומלמול בחגיגה של אותיות וצבעים. פשוט מענג.
    (ולענין אחר: במסגרת פיתוח חשיבה מדעית, אני מכירה מבחן שבו כמעט כל המלים הן גיבריש. ניהמלול וכו". ואפשר לפתור אותו. משהו נחמד ביותר!)

  10. חני ולוסי
    שיר וציור מקסימים ומעוררים. מתערבבים בי חיוך ונוגות.

  11. אני רימיתי פרפר, משפט שחודר את מעטה הפרפריות.

    חודש טוב!

  12. חיבור יפה בין חני לבינך, לוסי.
    עכשיו הפרפר לא מרומה.

    נהמיל הילולין נפרנו למישגוח.
    נשמע קריר ויפה ואפל וממגנט.

  13. כמה מקסים. אני מאוהבת בשפה הזאת.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות ללוסי אלקויטי