כה שמחה וגאה להשתתף בגיליון התרגום המושלם של כתב העת המושלם הו, כתב-עת לספרות בעריכת דורי מנור וסיוון בסקין המושלמים! באמת. אני יכולה להעיד ממקור ראשון, מעולם לא עבדתי איתם קודם, על בחירה ותהליך עריכה קפדני, חכם ומעמיק באופן בלתי ניתן לתיאור.
קנו לכם אחד! מדובר במפעל אדיר ומבורך מאין כמוה.
https://www.kibutz-poalim.co.il/ho18 לקניה ישירה:
ביקשו ממני את המקור לשיר המצורף, הנה הוא:
Song for a dark girl / Langston Hughes
Way down south in Dixie
(Break the heart of me)
They hung my black young lover
.To a cross roads tree
Way down south in Dixie
(Bruised body high in air)
I asked the white lord Jesus
.What was the use of prayer
Way down south in Dixie
(Break the heart of me)
Love is a naked shadow
.On a gnarled and naked tree