בננות - בלוגים / / שירת האבנים (3) – המתרגם
גילגול איטי
  • אהוד פדרמן

        דברי ימים אבודים  " וְסָפַרְתָּ לְךָ שֶׁבַע שַׁבְּתֹת שָׁנִים, שֶׁבַע שָׁנִים שֶׁבַע פְּעָמִים וְהָיוּ לְך יְמֵי שֶׁבַע שַׁבְּתֹת הַשָּׁנִים, תֵּשַׁע וְאַרְבָּעִים שָׁנָה."     וּבִשְׁנַת הַחֲמִשִּׁים, הָעֳלוּ בָּאוֹב עַצְמוֹת אָבִי שֶׁכִּמְעַט נָמוֹג בַּעֲנַן עָשָׁן שֶׁל דּוּבֶּק 10 וְהוּא בֵּן אַרְבָּעִים וְתֵּשַׁע   עַצְמוֹת הַשָׁנִים בָּהֵן מִלּוֹתי עָבְדוּ אֶת הַמִּסְפָּרִים                   עֲצוּמוֹת עֵינַיִם וְלֹא הִשְׁמִיטוּ וְלוּ חוֹב אֶחָד   הַשּׁוּמָן שֶׁצָּבַרְתִּי עַל בְּשָׂרִי לְכַסּוֹת אֶת שְׁרִירוּת הַלֵּב עַד-לֹא-יָדַע שֶׁאַהֲבָה וּכְאֵב תְּחוּשׁוֹת נִרְדָפוֹת הֵן   וְעוֹד בְּעֹצֶם מֶחְדָלֵי יָמַי,       רִבְבוֹת שָׁעוֹת אֲרוּרוֹת שֶׁעֻכְּלוּ בְּשֵׁרוּתָיו שֶׁל מֹלֶךְ הַמִלְחָמוֹת, יֵשׁ/יֵשׁ בְּרֵירָה   שְׁנוֹת שִׁירָה עֲצוּרָה שֶׁבִּלִיתִּי בְּמוֹסָד הַצַּעַר 'נְעוּרִים מְאֻשָּׁרִים' עֲצָמוֹת רַכּוֹת שֶׁל שְׂפַת אֵם, סְחוּטָה מִשִׂפְתֵי אָב עָיֵף, קְפוּצוֹת בֶּאֱמוּנָה שֶׁמִּלּוֹתָיו שֶׁל אָדָם קְצוּבוֹת, שְׁאוּבָה מִפְּטָמוֹת בּוּרוֹת   שׁוֹפְעוֹת אַהֲבָה מְפֻטְפֶּטֶת הַיּוֹנֶקֶת אֶת אִיד קִיוּמִי.   וּבִשְׁנַת הַיּוֹבֵל   קָרְמוּ עוֹר מְצֻלָּק מַצַּע לְדִבְרֵי    יָמִים אֲבוּדִים. בוגר התכנית לכתיבה יוצרת באוניברסיטת חיפה. ספר השירים , ' רחיפאי' ראה אור בהוצאת אבן חושן בשנת 2007   ספר השירים ' ויהי קול', ראה אור בהוצאת פרדס בשנת 2013 .    שירים רב-פסיגיים, חד-עונתיים, נטמנים פה ושם במטע הבננות

שירת האבנים (3) – המתרגם

 

המתרגם
 
בִּנְתִיב אֳפָקִים חֲסוּמִים,
          סִמְטָה לְלֹא מוֹצָא
          שֶׁבְּרֹאשׁ הַר קֵרֵחַ 
גָּר עִוֵּר הַמְּשׁוֹטֵט יוֹם-יוֹם
בִּשְׂפַת הַיָּם, צוֹבֵר בְּעֵינֵי רוּחַ
סְעָרָה, אֲבָנִים יְפֵהפִיוֹת
מְמַלֵּא בָּן אֶת כִּיסָיו
מְטַפֵּס בְּמַעֲלֵה אַכְזָב
               הַמַּכִּירוֹ בְּעַל-פֶּה, 
מַעֲתִיקָן בְּבֵיתוֹ לִכְתַב בְּרַייל
קוֹרֵא אוֹתָן בְּאֶצְבְּעוֹתָיו
לוֹמֵד אַט-אַט לְדַעֲתָן
אַחַת,
וְעוֹד אַחַת,וְ..עוֹד-עוֹד…
…הָאִלְמוֹת נֶאֱנָקוֹת,
מִתְמַסְרוֹת לִידֵי הָעִוֵּר
הַמְלַטְפוֹת רֹךְ נִשְׁכָּח
שֶׁל צֹר,  לַהַט כָּבוּי
שֶׁל לַבָּה, מְרַפְרְפוֹת
עַל פְּנֵי חִוָּרוֹן מְחֹרָר
שֶׁל שִׁלְדֵי אַלְמוֹגִים    
 
תְּחוּשׁוֹת אֶבֶן
מִתַּרְגְמוֹת
לִצְבָעִים עַזִּים . 

 

2 תגובות

  1. נורית פרי

    שלום אהוד, אהבתי את השיר ואת תמונת העוור והאבנים. השיר ציורי ומרגש. לטעמי, כדאי להוריד את 3 השורות האחרונות, כי הן מסבירות את מה שהשיר כל כך מיטיב לומר בעצמו…

  2. אהוד פדרמן

    שלום נורית, כדובר מטעמם של חלוקי האבן, אני מרשה לעצמי לחלוק על טעמך בענין הקיצוצים

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לאהוד פדרמן