פמיניזם לא זהיר
בְּשִׁלְהֵי הַמֵּאָה הַשְׁנִיָה לְשִׁחְרוּרֵנוּ
בִּמְלֹאת התתנ"ב שָׁנִים לַגֵּרוּש מִגַּן-הָעֵדֶן
בִּפְרֹס חַגִּיגוֹת שֵׁשׁ מֵאוֹת שָׁנָה לְגִּלּוּי אֲמֶרִיקָה
תְדַבֵּרְנָה כֻּלָּן, לְלֹא הֶבְדֵל דַּת צֶבַע וְגֶּזַע
בִּלְשׁוֹן נְקֵבָה
חַוָּלֶ'ה, נִינָתֵנוּ שֶׁתִּחְיָה לַנֶּצַח
תִּנְגֹס לְבָדָה
בִּפְרִי עֵץ-הַחַיִּים
תָּא חַד-הוֹרִי יַסְפִּיק לָהּ
לְשַׁבֵּט יַלְדָּה
וּלְתַּעֲנוּגָהּ שֶׁלֹא נֵדַע הִיא תְפָתֶה נָחָשׁ
וְכָךְ, בְּלִי שֶׁתִּשָּׁפֵךְ טִפַּת דָּם
(כְּמִנְהָגָם בָּרֶבוֹלוּצְיָה)
בְּסוֹפָה שֶׁל אֶבוֹלוּצְיָה סוֹבְלָנִית
בִּמְקוֹם זִכְרֵי אָדָם יִוַּתְרוּ לָנוּ זִכְרוֹנוֹת .
(כְּמִנְהָגָם בָּרֶבוֹלוּצְיָה)
בְּסוֹפָה שֶׁל אֶבוֹלוּצְיָה סוֹבְלָנִית
בִּמְקוֹם זִכְרֵי אָדָם יִוַּתְרוּ לָנוּ זִכְרוֹנוֹת .
לא נשמע רע כלל ועיקר.
אגב, בפרולוג ל"גיזת הזהב" של רוברט גרייבס יש תיאור של חברה מטריארכלית שקדמה לעידן הגברי, ולמען האמת זה לא נראה יותר טוב (מאידך גיסא, כתב את זה גבר).
למה מתיחס משפטך הראשון, לשיר או למצב הצפוי ?
ואם התשובה למצב. למי הכוונה, לגברים או לנשים?
טוטאלי ובודד מידי. רוצה את הדיאלוג והקונפליקט והספקות . רק קצת יותר בעדינות זו לזה וזה לזו.
הערכה רבה אהוד לחוסר הזהירות. יאללה שחרור!
מירי יקירתי, למי הקריאה לשחרור ?
המקום הלא זהיר היחידי שאני מזהה פה, אהוד הוא בשורת הסיום שלמרות אדם אבינו (שם פרטי) מזהה את "האדם" עם הגבר.
והשאר – חזון לא בלתי סביר, לאור המידע המתגבר על פגיעת הזיהום בהורמונים הזכריים בכל עולם החי, כולל האדם.
אמיר, תודה שהארת את עיני, מתוך משנה זהירות וכדי להיות פוליטיקלי קורקט – שיניתי את השורה האחרונה.
אשר לענין הסבירות – השיר נכתב לפני כשמונה שנים והנה אתמול, במסגרת מסעי השבועי בחנות הספרים של אקדמון, נתקלו עיני בספר שכתב בריאן סייקס
הנקרא : ' עתיד ללא גברים '
וכותרת המשנה : האם כרומוזום Y יעלם מן העולם