אימהות רולאן בארת 1915-1980 הספר של רולאן בארת " יומן אֵבֶל" , תרגמה חגית בת עדה, הוצאת כתר, החזיר אותי באופן אסוציאטיבי, לשני יוצרים אחרים שכתבו קינה על אימותיהם . אלן גנזברג 1926- 1997 אלן גינזברג – "קדיש, ושירים אחרים", תרגם נתן זך, כולל הערות והארות, הוצאת עם עובד, מהדורה דו לשונית. ואלבר כהן "הספר אשר לאימי", תרגמה ניצה בן ...
קרא עוד »