בננות - בלוגים / / על המילה "אבל" וחטאים אחרים/ בשולי יום הזיכרון לחטיפות ילדי תימן מזרח ובלקן
שחרחורת
  • איריס אליה כהן

    איריס אליה-כהן, סופרת ומשוררת, כלת פרס ראש הממשלה ליצירה לשנת 2015. "מַכְּתוּבּ" (הקיבוץ המאוחד, 2011), זכה בפרס שרת התרבות ובפרס רמת גן 2012; ספריה "דושינקָא, נשמה" (הקיבוץ המאוחד, 2013), ו"גלבי" (ידיעות ספרים, 2016) נמנו שניהם עם תריסר המועמדים לפרס ספיר. שירים מתוך ספרי שיריה "שחרחורת" (הוצאה עצמית, 2014) ו״פלא״ (ידיעות ספרים 2017) תורגמו לאנגלית, צרפתית וספרדית, פורסמו בעיתונות, בכתבי עת ובבמות אחרות בארץ ובעולם, רבים מהם הולחנו ומבוצעים על ידי אומנים שונים ולאחרונה נכנסו שניים מהם לתוכנית הלימודים הארצית בספרות. המופע "פלא – משירי איריס אליה-כהן" ובו שירים שהלחין אמיר עמרמי למילותיה של אליה-כהן, בביצוע מורן קשרו-עקרבי, עולה בימים אלה על הבמות ברחבי הארץ.

על המילה "אבל" וחטאים אחרים/ בשולי יום הזיכרון לחטיפות ילדי תימן מזרח ובלקן

אז אתמול, בבית האבות היוקרתי, (דיור מוגן, יש לומר, אבל אני מקובעת) אליו הגעתי, פגשתי את סלעי המחלוקת, כמו שאומרים. השעה אמנם חלפה ביעף, אבל בסופה נגשו אלי כמה אנשים מבוגרים. חלקם תבעו את עלבונם, בנוסח "מה את יודעת על השואה" חלקם, בהם אשתו של אחד משופטי וועדת החקירה ז"ל, ידעו לספר שהילדים המאומצים "היו מאד מאושרים", חלקם חזרו על טענת "הברדק הגדול שהיה פה", חלקם, כלומר, אישה אחת, נחמדה מאד, שאפילו קנתה את 'שחרחורת' פתחה ואמרה: "לא שאני חושבת שלא היה, אבל -"
אז אני רוצה להגיד: בבקשה בלי "אבל". אין "אבל". "אבל" היא מילה שמתאימה לעניינים סמנטיים, להבדלים סמנטיים, כמו ההבדל בין "בית אבות" ל"דיור מוגן". אבל פשעי חטיפות ילדי תימן מזרח ובלקן הם עוול, טרגדיה נוראית, אסון בקנה מידה עולמי, יהודי ולא יהודי. בלי "אבל". עכשיו זמן הכרה, בקשת מחילה ותיקון.

בתמונה אנסמבל הפרחות מתוך ההצגה "יולדות" המספר את סיפור האימהות בפרשת חטיפות ילדי תימן ומשתמש בפואמה שלי בבימויה הגאוני של Hana Vazana Grunwald
פרטים בפסטיבל "ליבי במזרח 2018"

התמונה של ‏איריס אליה כהן‏.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לאיריס אליה כהן