אֶקְרָא לָךְ אֶסְתֵּר הַקְּטַנָּה
(אושוויץ)
עַל פִּסְגַּת הַר שְׂעָרוֹת
רָאִיתִי אֶת צַמּוֹתַיִךְ,
אֶסְתֵּר הַקְּטַנָּה,
יַלְדָּה יְהוּדִית אַלְמוֹנִית.
הַקְּרִיסְטָל הַקַּר
שֶׁל הַגְּלוֹסְקָמָה הַגְּדוֹלָה
לֹא הִרְשָׁה לִי לְנַשֵּׁק אוֹתָן
בִּמְסִירוּת אֲדוּקָה,
כְּמִי שֶׁמְנַשֵּׁק שְׂרִידָיו
שֶׁל קָדוֹשׁ.
בְּדִיּוּק כְּשֶׁהִתְעוֹרַרְתְּ אֶל הַמִּסְתּוֹרִין
וּמַבָּטֵךְ הַמִתְפַּעֵל
לָגַם מֵעֹנֶג הַחַיִּים
בֵּין צְלָלִים וּפְחָדִים,
בְּהַעֲוָיָה בּרוּטָלִית חָטְפוּ מִמֵּךְ
אֶת צַמּוֹתַיִךְ שֶׁרֵיחָן בּשֶׂם דְּבָשׁ,
וּבְלִבֵּךְ הַמְּבֹעָת וְהָרַךְ
נוֹלַד בֶּכִי שֶׁהִשְׁקָה דּוּמָם
אֶת פְּרָחֶיהָ הַכְּמוּשִׁים
שֶׁל פָּנַיִךְ, וְהַצְּוָחָה
הַצּוֹרְמָנִית בְּיוֹתַר גָּוְעָה בַּשְּׂפָתַיִם
הַצְּחִיחוֹת.
הַכְּנָפַיִם הַצְּחוֹרוֹת, הַמִּתְחַדְּשׁוֹת מִדַּי יוֹם,
שֶׁל חֲלוֹמוֹת הַיַּלְדוּת שֶׁלָּךְ,
הִתְרָסְקוּ אֶל חוֹמַת הָאֵימָה,
וּבְשָׁמַיִךְ הָעוֹינִים
כְּנוּפִיַּת הָעוֹרְבִים שֶׁצָּצוּ מִן הָעֲרָפֶל
מְצַיֶּרֶת מָעוֹף קוֹדֵר
עַל טַרְפָּם.
וְהַמָּוֶת הֹוֶה-בַּכֹּל
מְהֻדָּר בְּכוֹבַע רָם וּבְמַגְּפֵי בָּרָק
מְסַיֵּר אֶת סִיּוּרָיו הַיּוֹמִיּים בַּאֲחֻזָּתוֹ.
Herr Kommandant הוּא גְּבַה קוֹמָה וְיָדָיו רַבּוֹת עֶדְנָה,
עֵינָיו הַכְּחֻלּוֹת חוֹדְרוֹת בִּקְרִירוּת שֶׁל קֶרַח,
וּבִימִין הֶחָזֶה, בִּטְפָרָיו הַפְּתוּחִים,
זוֹהֵר הַנֶּשֶׁר, סֵמֶל הַשִּׁלְטוֹן,
הַנֶּשֶׁר בִּישׁ מַזָּל.
וְצַעַד צַעַד אַתְּ יוֹצֶרֶת, אֶסְתֵּר הַקְּטַנָּה,
אֶת שְׁבִיל יִסּוּרַיִךְ.
נֶעֶקַרְתְּ מִן הַקֵּן,
סוֹבְבִים אוֹתָךְ רַק
רוּחוֹת רְפָאִים חַיּוֹת
הַמַּזִּיעוֹת כָּמוֹךְ חֲרָדָה,
לְבוּשׁוֹת קַוִּים קַוִּים נִבְזִים.
עַל פִּסְגַּת הַר שְׂעָרוֹת
רָאִיתִי אֶת צַמּוֹתַיִךְ,
אֶסְתֵר הַקְּטַנָּה,
וְלֹא יָכֹלְתּי לְנַשֵּׁק אוֹתָן…
מָנוּאֵל טוֹסְקָה (1921-2008)
וִילָאדֶקַנְס, ברצלונה
השיר זכה בפרס Viola d’Or I Argent , בברצלונה, 6 במאי 1995.
תרגם מקטלנית לספרדית ליטו סמבר, באישורו של המחבר.
תרגום לעברית: עקיבא דביר (קונונוביץ)
נפלאה הרגישות של המשורר.
גליה, מה שכתבת בולט במיוחד על רקע היותו לא-יהודי.
עקיבא יקר,
א. מרגש מאוד.
ב. זה לא חושב שהוא לא יהודי, חשוב שהוא היה אדם רגיש ואמיץ
ג. הבעייה היא ש"החזקים" לא קוראים שירה..
תודה
מאטעלע
למוטי היקר,
לצערנו, העולם מלא "חזקים" שאינם קוראים שירה.
תודה על תגובתך.