כולנו דיסלקטים מול טקסט החיים
  • עקיבא קונונוביץ

    שמי עקיבא קונונוביץ, נולדתי בבואנוס איירס, ארגנטינה, ב-1937. נשוי+4+3 נכדים. עליתי ארצה עם משפחתי ב1969, ישירות למדרשת שדה בוקר, שם לימדתי ספרות ולשון עברית בתיכון ובסמינר למורים עד 1977. בעל תואר מ.א. (בהצטיינות) בספרות השוואתית מטעם האוניברסיטה העברית בירושלים. משנת 1977 עד לפרישתי לגמלאות (2003) לימדתי ספרות ולשון עברית בבתי ספר על-יסודיים ובמכללת דוד ילין. אני תלת-לשוני:  זכיתי בפרס שמערקע קאטשרגינסי מטעם הקולטור קאנגרעס בבואנוס איירס, בשנת 1955, על שירים באידיש.  זכיתי בפרס "רוסאריו קאסטייאנוס",מטעם האוניברסיטה העברית בירושלים, בשנת 1976,(מאמר עיוני על שירתה של המשוררת המקסיקנית הנ"ל). כתבתי שירים בספרדית ותרגמתי. ערכתי אנתולוגיה של שירי נתן יונתן בשפה הספרדית (מקור מול תרגום)  APOSTAR AL TIEMPO, בהוצאת ויזור, מדריד, 2008.  אני ממשפחה של דוברי עברית. אבי ז"ל הכריח אותי ללמוד עברית מגיל 7. אני כותב שירים בעברית משנת 1961, כשערכתי את כתבי העת העבריים "צהר" ו"רימון" (אפשר לעיין בהם בספרייה הלאומית, בירושלים). כתבי עת אלה נמכרו בתחנת המטרו בבואנוס איירס. היו להם כ-2000 מנויים ומומנו  גם על ידי מודעות בעברית מטעם בתי עסק של יהודים. בארץ פרסמתי (בשנת 1974) את הספר "דקדוק ללא פיהוק" (הנחלת הדקדוק בעזרת הומור) בהוצאת סמינר שדה בוקר (בהמלצת משרד החינוך). פורסמו שירים ומאמרים ב"על המשמר", "ידיעות אחרונות", "מאזניים","מבוע", "מקור ראשון", "במכללה", "עלון למורה לספרות" ועוד. הוצאתי לאור 2 ספרי שירה: 1.      "הקול והקולר", ספריית פועלים, 1992 (בעריכת נתן יונתן). זכה בפרס "פרננדו חנו", מטעם קהילת מקסיקו. 2.      "הקולר והקול", הוצאת כרמל, 2004. 3.   "האדם דיסלקטי", בשלבי הוצאה לאור. אני נמנה עם הועד המנהל של בית הסופר בירושלים.      

בְּשׂוֹרָה

בְּשׂוֹרָה   (לארבל, נכדתי)   הַיּוֹם בִּשְּׂרָה לִי אִמָּא שֶׁעִם שַׁחַר הִשְׁלַכְתְּ אֶת הַמּוֹצֵץ בְּטֶקֶס מַלְכוּתִי מִן הַפֶּה אֶל הַפַּח   אֲבָל אֲנִי מַשְׁלִיךְ אוֹתוֹ יוֹם יוֹם גַּם מִן הַפַּח אֶל הַפֶּה בְּלִי טֶקֶס בְּדִמְעָה בְּחִיּוּךְ   ירושלים, יום העצמאות  תשע"ד  

קרא עוד »

לָשִׁיר לַמְרוֹת הָאָלוּמִינְיוּם

  לפני כחודשיים, פרסמתי כאן באתר את השיר "מדפים", המוצג שוב למטה. שמחתי לקבל תגובות, אך אחת מהן היתה כנראה פרסומת אוטומטית, שבה בעל מסגריה בתל אביב שהציע לי בתגובה לשיר, מגוון מדפי אלומיניום. זו סיבה לשוב ולפרסם את השיר, ויש גם טיוטה: שיר נוסף על האפיזודה הזו.   חג שמח,   עקיבא   מַדָּפִים   חֲצִי תְּרֵיסָר סִפְרֵי תְּהִלִּים ...

קרא עוד »

להגיע בריאים למדף התחתון

  מַדָּפִים   חֲצִי תְּרֵיסָר סִפְרֵי תְּהִלִּים עַל הַמַּדָּף בְּקֻפַּת חוֹלִים   סֵפֶר אֶחָד נִשְׁעָן עַל כּוֹס חַד-פַּעֲמִית חֲמִשָּׁה סְפָרִים נוֹטִים לְיָמִין   נֶחְבָּאִים מִתַּחַת לִמְסַךְ הַטֵּלֵוִיזְיָה   בַּמַּדָּף הַנָּמוּךְ קָפֶה תֵּה סֻכָּר לָבָן וְחוּם     לְמַטָּה עוֹד מַדָּף רֵיק בִּשְׁבִילִי   עקיבא דביר ירושלים, 9 ביולי 2013    

קרא עוד »

הכול בגלל ה'

הזמנה   ערב השקת ספר שיריו החמישי של המשורר עקיבא דביר (קונונוביץ):   אברם, אברהם, אברם,   האירוע יתקיים ביום שלישי 28-05-13 בשעה 20                         במרכז תרבות העמים,                         רחוב עמק רפאים 12, ירושלים     ישאו דברים:   פרופ'(אמריטוס) שלום רוזנברג, החוג למחשבת ישראל, האוניברסיטה העברית בירושלים   עקיבא דביר, משורר ומתרגם, אפרים פריזד, עורך ספרותי צבי עצמון, משורר ...

קרא עוד »

אלוהים כעורך ספרותי

  שלום,  לפני מספר ימים יצא לאור ספר שיריי ה-5 "אברם, אברהם, אברם," בהוצאת "שיר- קלף".  נושאו המרכזי הוא המאבק הפנימי בין אברם לאברהם שמצויים בכל אחד מאיתנו.  להלן, השיר "תפילה", מתוך הספר. בברכה, עקיבא  תְּפִלָּה   חָלַמְתִּי שֶׁאֲנִי שִׁיר מֻשְׁלָם עָנָן מִתְחָרֵז  עִם גִּמְגּוּם גֶּשֶׁם עִם דִּבּוּר בַּצֹּרֶת  עִם גַּב זָקוּף…   אֲבָל אֵלִי אָנָּא הַמְשֵׁךְ לַעֲרֹךְ אוֹתִי…   ירושלים 30 באוגוסט ...

קרא עוד »

אני לא אוהב את העברית של הספר הזה

עִבְרִית מִן הַבּוֹר   לאנטולי  שרנסקי, מחבר "לא אירא רע"     אֲנִי אוֹהֵב אֶת הָעִבְרִית שֶׁלְּךָ, לֹא שֶׁל הַסֵּפֶר. בִּתִּי מִתְפָּרֶצֶת: "אֲבָל אַבָּא, הוּא קָטָן!" וַאֲנִי צוֹפֶה בְּךָ, אוֹהֵב בּוֹדֵד בֵּין עִתּוֹנָאִים מְמֻשְׁקְפֵי- שֶׁמֶשׁ, בֵּין שָׂרִים, גְּבוֹהִים, מִשִּׁכְמְךָ וָמַעְלָה.   אֲנִי חוֹלֵם עַל תִּרְגּוּם חָדָשׁ: "לֹא אִירָא רַע" בְּעִבְרִית שֶׁלְּךָ, עִבְרִית שֶׁל עוֹלֶה חָדָשׁ מִן הַבּוֹר:   "…כֶּלֶא קִירִילִי ...

קרא עוד »

בשורה למשוררים

בְּשׂוֹרָה לַמְּשׁוֹרְרִים   (מתוך "אברם,אברהם,אברם," שיצא לאור בקרוב)     יֵשׁ תִּקְוָה!   אֵין נָבִיא בְּעִירוֹ, אַךְ יֵשׁ בְּבֵיתוֹ.   וּכְבָר נִשְׁמַע בְּחַדְרֵי חֲדָרִים בְּעִיר וָאֵם בְּיִשְׂרָאֵל קוֹל נֶכְדִּי: "אִמָּא!" קָרָא, וְאֶצְבָּעוֹ מוֹכִיחָה: "אִם תַּמְשִׁיכִי כָּכָה אֲבַקֵּשׁ מִסַּבָּא שֶׁלֹּא יִכְתֹּב עָלַיִךְ שִׁיר…"   ירושלים, 15 בינואר 2013          

קרא עוד »

פלישה, פלישה

הַפְּלִישָׁה (מתוך "אברם, אברהם, אברם," שיצא לאור בעוד כמה שבועות)   בַּפְּנִיָּה הַחַדָּה שׂמֹאלָה עֵדֶר פָּרוֹת חָסַם אֶת הַכְּבִישׁ לָאוֹטוֹבּוּס הַנִּדְהָם בַּחֲרִיקַת נֶהָג וְנוֹסְעִים.   שְׁנֵי הָרוֹעִים – שָׂפָם  שְׁחַרְחַר וְשָׂפָם בְּלוֹנְדִינִי – נִדְהֲמוּ גַּם הֵם מִן הַפְּלִישָׁה.     טסמניה , 10 באוגוסט 2000

קרא עוד »

סוף סוף ראיתי אדם

  עַל כְּבִישׁ בְּטַסְמַנְיָה   רָאִיתִי רִבְבוֹת בָּתֵי מִדּוֹת  עִם גַּגּוֹת אֲדֻמִּים כְּמוֹ בְּלֶגוֹ וְרִבְבוֹת כְּבָשִׂים   וְלֹא רָאִיתִי בְּנֵי אָדָם הַכְּבָשִׂים זוֹקְפִים רֹאשָׁם מַטָּה מַטָּה כְּלַפֵּי הָעֵשֶׂב הַמָּתוֹק גַּם הֵם לאֹ רוֹאִים אֲנָשִׁים   אַךְ פִּתְאֹם רָאִיתִי אָדָם רוֹכֵב עַל אוֹפַנַּיִם וְכֶלֶב רָץ עַל יָדוֹ מֻחְזָק עַל-יְדֵי שַׁרְשֶׁרֶת וְקוֹלָר     טאסמניה, 09-08-00  

קרא עוד »

© כל הזכויות שמורות לעקיבא קונונוביץ