בננות - בלוגים / / מטה את עצמו
ללי ציפי מיכאלי
  • ללי ציפי מיכאלי

    ללי ציפי מיכאלי משוררת-על. בפועל אשת הקוסמוס הגדול.  נולדתי בגיאורגיה. עליתי לארץ כילדה. בוגרת המחלקה לספרות משווה (עולם) באוניברסיטת בר-אילן. שיריי התפרסמו בבמות שונות, תורגמו לשפות אירופה וגם לערבית, בנגלית, הינדית, סינית, יפנית, רוסית אוקראינית גיאורגית ועוד. בני היחיד הוא שלומי. בשנים שבין 2007-2005 שהיתי בדנמרק וערכתי טקסטים בנושא זכויות האדם. מתגוררת בתל אביב ופעילה בחייה הפואטיים.  תומכת פעילה בזכויות האדם.                                               

מטה את עצמו

 

 

 

 

 

 

11 תגובות

  1. חגית גרוסמן

    איפה השיר הקודם? הוא היה יצירת מופת. אל תוותרי עליו.

  2. היי ללי, גם אני הספקתי לקרוא את השיר הקודם קריאה ראשונית… הוא היה מורכב ומיוחד, אולי טעון קצת עבודה וליטוש, אך בהחלט לא מצדיק את החיתוך האכזרי שעשית לו כאן.

  3. טובה גרטנר

    הוכו וכו הוא כמו מנגינה
    להתראות ללי יקירתי
    טובה

  4. תמי קאלי

    ללי, עד שהספקתי להבין ולהנות מהשיר, הוא כבר לא כאן?…חבל.

  5. החזרתי את השיר. גם לי לא קל להבין אותו.

  6. אני מתרשמת מהצורה הויזואלית של השיר נראה כמו רצף של צלבים

  7. המון עומק בכתיבה שלך
    הייתי אומר
    שירת סימן שאלה

  8. היי ללי, אני מנסה לדמיין אותך קוראת את השיר כי אני מאוד אוהבת את ה"איך" שאת מקריאה…
    אנשים הולכים בקבוצות של אנשים בקבוצות של רעיונות…והדוברת מנסה למצוא את נקודות הממשות מבדידות למגע …השיר קשה וכואב כשרגשות אלו של תלישות מופיעים…האם מאוזכר גם אדוארד הופר, הצייר?
    ללי, השיר קשה להבנה בשבילי.

    • תמי, תודה על המאמץ לנסות להבין שיר מורכב כ"כ. הוא נכתב בשוונג אחד באיזה בית קפה בדיזנגוף, בבוקרו של יום מעורבל במיוחד.
      הלוואי ואני עצמי הייתי מבינה אותו עד תום. ולגבי הצייר…איך?

      • ללי את לא צריכה למחוק בגלל צרות עין של נחבאים. השירה שלך יחודית ואי אפשר להתעלם מהעובדה שאת משוררת יוצאת דופן וחדשנית. אוהב

  9. דבריך נכונים, הנחבא

השאר תגובה ל ללי ביטול תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לללי ציפי מיכאלי