בננות - בלוגים / / האם הבדידות היא תוכנה שהושתלה בחשאי?
כולנו דיסלקטים מול טקסט החיים
  • עקיבא קונונוביץ

    שמי עקיבא קונונוביץ, נולדתי בבואנוס איירס, ארגנטינה, ב-1937. נשוי+4+3 נכדים. עליתי ארצה עם משפחתי ב1969, ישירות למדרשת שדה בוקר, שם לימדתי ספרות ולשון עברית בתיכון ובסמינר למורים עד 1977. בעל תואר מ.א. (בהצטיינות) בספרות השוואתית מטעם האוניברסיטה העברית בירושלים. משנת 1977 עד לפרישתי לגמלאות (2003) לימדתי ספרות ולשון עברית בבתי ספר על-יסודיים ובמכללת דוד ילין. אני תלת-לשוני:  זכיתי בפרס שמערקע קאטשרגינסי מטעם הקולטור קאנגרעס בבואנוס איירס, בשנת 1955, על שירים באידיש.  זכיתי בפרס "רוסאריו קאסטייאנוס",מטעם האוניברסיטה העברית בירושלים, בשנת 1976,(מאמר עיוני על שירתה של המשוררת המקסיקנית הנ"ל). כתבתי שירים בספרדית ותרגמתי. ערכתי אנתולוגיה של שירי נתן יונתן בשפה הספרדית (מקור מול תרגום)  APOSTAR AL TIEMPO, בהוצאת ויזור, מדריד, 2008.  אני ממשפחה של דוברי עברית. אבי ז"ל הכריח אותי ללמוד עברית מגיל 7. אני כותב שירים בעברית משנת 1961, כשערכתי את כתבי העת העבריים "צהר" ו"רימון" (אפשר לעיין בהם בספרייה הלאומית, בירושלים). כתבי עת אלה נמכרו בתחנת המטרו בבואנוס איירס. היו להם כ-2000 מנויים ומומנו  גם על ידי מודעות בעברית מטעם בתי עסק של יהודים. בארץ פרסמתי (בשנת 1974) את הספר "דקדוק ללא פיהוק" (הנחלת הדקדוק בעזרת הומור) בהוצאת סמינר שדה בוקר (בהמלצת משרד החינוך). פורסמו שירים ומאמרים ב"על המשמר", "ידיעות אחרונות", "מאזניים","מבוע", "מקור ראשון", "במכללה", "עלון למורה לספרות" ועוד. הוצאתי לאור 2 ספרי שירה: 1.      "הקול והקולר", ספריית פועלים, 1992 (בעריכת נתן יונתן). זכה בפרס "פרננדו חנו", מטעם קהילת מקסיקו. 2.      "הקולר והקול", הוצאת כרמל, 2004. 3.   "האדם דיסלקטי", בשלבי הוצאה לאור. אני נמנה עם הועד המנהל של בית הסופר בירושלים.      

האם הבדידות היא תוכנה שהושתלה בחשאי?

 

בְּדִידוּת

 

מַה לִכְתֹּב עַל חוֹמָה?

לְתָאֵר אֶת גָּבְהָהּ?

אֶת עָבְיָהּ?

שְׁקִיפוּתָהּ?

 

אוּלַי הִיא תָּכְנָה

שֶׁהֻשְׁתְּלָה בַּחֲשַׁאי,

אֵין שְׂרִיטָה, אֵין צַלֶּקֶת,

הַמְּנַתְּחִים כְּבָר נָטְשׁוּ

וְאֵין רִשּׁוּם בַּיּוֹמָן…

(מתוך: "האדם דיסלקטי", גוונים 2009)

12 תגובות

  1. מקורי מאוד ויפה

  2. ארז, סן פרנסיסקו על המים

    בדידות היא עצם
    שעליך לכרסם לבד
    כמו כלב
    עד שתכרסם היא אותך.

    (יותר מכל אני אוהב להגיב במילות-שיר, הסליחה עמך)

  3. אכן הבדידות הזו כמו חומה מולדת…
    שירך מעלה את השאלה, את הפליאה מדוע השוני?…

    • עקיבא קונונוביץ

      תמי, אני כל יום מודה על כל רגע.בינתיים,החומה היא די שקופה.
      ואני מודה גם לך.
      עקיבא

  4. שיר מרתק, בעיקר הבית השני.
    בהצלחה עם האדם דיסלקטי. הספר החדש.היפה.

    • עקיבא קונונוביץ

      לרות היקרה, תודה מקרב לב. הדיאלוג בינינו מרכך את החומה ומעלים את הה' הסופית שלה.
      להתראות
      עקיבא

  5. שיר יפה, עקיבא, התוהה על בעית הבעיות

  6. המשורר קרא לשיר
    "בדידות"
    כך גם הגיבו הכותבים,
    ואני הקורא
    רואה כאן את חומת ירושלים
    שאין משמעות לרחבה לגבהה ולעביה
    אלא
    למשמעות שהושתלה בה
    ללא רישום ביומן
    כך כל צופה,כל דת, כל אמונה
    מוצאים בה
    משמעות אחרת
    שהיא, המשמעות היא
    המניע
    לשריטות
    גם לצלקות
    של בעלי משמעות אחרת…
    בברכה
    מאטעלע

    • עקיבא קונונוביץ

      מוטי יקירי, עכשיו גיליתי מה שכתבת. אתה צודק, והעניין מורכב מאד.
      נמשיך לשוחח.
      עקיבא

השאר תגובה ל רות בלומרט ביטול תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לעקיבא קונונוביץ