ארכיון חודש: אוקטובר 2008

למי שכואבות השנים (משלי חיות מאיזופוס עד יל"ג)

                גן החיות. חיתו  ארץ.   אנו משוטטים בדפי  השירה העתיקה – מול החדשה והחדישה ביותר. למעשה, אינני אוהב שירי חיות, אך הם קיימים ויש  לשים לב גם  אליהם. ואם יל"ג אולי בעקבות  גיתה הגדול הרשה לעצמו… (ואולי הלך מעט בעקבות איזופוס,  לפונטיין, קרילוב), אולי בכל זאת יש בהם משהו.  Aesopus fuit clarus ...

קרא עוד »

פני אדם

          די לשלטון המלים!!  תמונה אחת אומרת יותר ממאה מילים!! פוסט זה  מבקש להציג את יפי האדם בוורסיותיו. (=בהתגוונותו, its various versions) הטבע חוזר על עצמו, והאדם מחקה את הטבע:  הנה אדם עצוב  בעץ:  חסר לה החלק התחתון של הגוף.  הנהו: רואים לה הכל. אבל אל  להירתע ממנה! הביא רק עץ (אולי ככה היא גם במיטה). ...

קרא עוד »

בלדה על ישוע

      בין כל הבלדות שתרגמתי  -זו היתה הקרובה ביותר ללבי. זו בלדה סקוטית מימי הביניים, מהאוסף של Francis Child בַּמִּשְׂחָקִים תרגם: משה גנן   זֶה הָיָה בְּבֹקֶר מַאי. לָצֵאת וּלְשַׂחֵק בִּקֵּשׁ יֵשׁוּעַ מֵאִמּוֹ. "אַךְ אַל לְךָ הַרְחֵק",   בִּקְּשָׁה אִמּוֹ: וְהוּא הָלַךְ יָצָא עַד הַבְּאֵר. שָׁם פָּגַשׁ בִּילָדִים לְבוּשֵׁי הַפְּאֵר.   אָמַר: "בְּרוּכִים אַתֶּם תְּבֹרְכוּ בְּיֵשׁוּ. יְלָדִים, בְּמַה ...

קרא עוד »

שירי לידה שומריים

            שירי שומר  על הלידה   לא בשיר אחד בלבד  בין שירי שומר ניכר עד כמה הלידה וגורל היילוד העסיקו את  דמיון השומרים. (בכותבי "שומרים", כוונתי  כמובן גם לְאַכָּדִים, עימם הם חיו  בארץ אחת, בסמוך זה לזה, כמו אנו עם הערבים, שני לאומים.  גם ספרותם הייתה אחת: האכדים שמרו על השפה השומרית ועל ספרות שומר ...

קרא עוד »

דו"ח על ערב ספרות

דו"ח על ערב ספרות שנערך בחצר סרגיי, 08/09/2008   בשם "שירים, סיפורים ומציאות" רשם: מ. גנן משתתפי הערב:  אנדד אלדן – "שנים שמעו שירים" אורציון ישי – "סיפור וסיפור עם" אלי עמיר – משולחני וממציאות חיי משה גנן – תרגום משירה עתיקה וקלאסית מנחה: המשורר יונתן גורל תכנית אמנותית   תרשומת (עם תוספות. קטעי  יבוא ).  דברים על המשתתפים: אנדד ...

קרא עוד »

הָאִשָּׁה מִבְּאֵר הָאֹשֶׁר

      הָאִשָּׁה   מִבְּאֵר  הָאֹשֶׁר   אִשָּׁה חַיָּה לְיַד בְּאֵר הוֹנָהּ הוּא לֹא קָטָן, וְלָהּ שְׁלֹשָׁה בָּנִים בלבד: שָׁלְחָה אוֹתָם לַיָּם.   שִׁבְעָה יָמִים עוֹד לֹא עָבְרוּ, שָׁבוּעַ עוֹד לֹא תַּם, שְׁמוּעָה בָּאָה אֶל הָאִשָּׁה: שְׁלָשְׁתָּם הִנֵּה אֵינָם.   "וּלְוַאי הָרוּחַ לֹא פָּסְקָה, אַף לֹא אוֹיֵב וְצַר, יָשׁוּבוּ נא עוד כָּל בָּנַי בַּדָּם וּבַבָּשָׂר".   זֶה חָל בְּחַג מַרְטִין, ...

קרא עוד »

אדריאנוס, קיסר רומי, באגדות חז"ל

          אדריאנוס  קיסר  רומי   בדמות קיסרים קודמים של רומי, בדמותם של נירון-וספסיאן-טיטוס טיפלה ענת טרן-ישראלי בספרה  אגדות החורבן, 1997[1] ואחרים;  בדמות אדריאנוס טיפלו אך מעט, וזאת אף על פי שהוא היה  הקיסר שהעסיק יותר מכל שליט רומי אחר את חכמי ישראל בתקופתם. הוא מופיע במקורותינו במספר רב של פעמים. לנירון בספר האגדה[2] אזכור בודד: טיטוס ...

קרא עוד »

© כל הזכויות שמורות למשה גנן