בננות - בלוגים / / אורחת – תלמה פרויד / עברית ?!
טלאים של אור
  • ריקי דסקל

    ילידת חיפה, שחקנית, כותבת, מורה. שיחקה במספר תיאטרות, בין השאר: בית ברנרדה אלבה, הבט אחורה בזעם (תיאטרון באר שבע), טייבלע והשד שלה (הבימה), הפקות פרינג'': בתוכו (הסמטה), רכבת בבואריה (פסטיבל עכו), ספר הזכרונות של בטני (תיאטרון קרוב). עד כה פרסמה ארבעה ספרי שירה: רצועה של אור (הוצאת אלקנה), כולם מייחלים למחווה של אהבה (הוצאת ביתן), ספר הזכרונות של בטני (תמוז ואגודתהסופרים( לחם הפנים (הקבוץ המאוחד). שיריה מתפרסמים בבמות ספרותיות שונות. מלמדת דבור לבמה ועבודה על טכסט בבית צבי, סמינר הקיבוצים ואוניברסיטת חיפה

אורחת – תלמה פרויד / עברית ?!

השבוע צוין יום השנה למותו של אליעזר בן יהודה, מחיה השפה העברית. תלמה פרויד, העורכת הלשונית של "ידיעות השרון", עושה חשבון נפש של השפה העברית

 

 

בימים אלה צוין יום פטירתו ה-  86  של אליעזר בן יהודה, מחיה השפה העברית. זה הזמן לשאול את העברית לשלומה. האמת, לא משהו. תודה שהתעניינתם. מחדשים גדולים בשיעור קומתו של בן יהודה לא ממש קמו לנו מאז שנסתלק האיש שיצר ממוחו הקודח מילים, מילים. אבל עילגים, משבשים, ומתעללים אחרים בשפה יש לנו למכביר.  

כשנגיע לקופה הרושמת של העברית, ותעלה השאלה: אז מה היה לנו? ניאלץ לסכם:

שאנחנו פונים ב"צומת הבאה" (במקום: הבא), גורבים "גרביים אדומות" (במקום: אדומים), העט שוב "נאבדה" לנו (במקום: "אבד") והדיו כרגיל "שחור" (במקום: שחורה). שהסבא שלנו סובל מ"סכרת" ( במקום: סוכרת), ששוב לא עלינו היה "מטען דמי" (במקום: דמה) ושבעלת טור פופולארי כתבה בעיתון של סוף השבוע "מקדמת דנן" (במקום: מקדמת דנה), אבל יפה שהשתדלה בארמית. 

המורה ציפורה הצליחה להשניא עלינו את כל השווא נע, שווא נח וכל ה-בגד כפת הזה. ואת המורה שמציגה את עצמה בתחילת השנה כ"מורה לספרות" (בפתח מתחת ל-סמ"ך) במקום "לסיפרות", צריך לפטר אם תשאלו אותי. מנהיג שמדבר עברית כל כך יפה כמו שטוני בלייר מדבר אנגלית, אין לנו כיום (איפה יוסי שריד כשצריכים אותו?), אבל רבין הזכור לטוב היה מדבר על "עוד שלושה חדשים" (חי"ת בתנועת A ) כשתכנן לנו את העתיד (במקום: "חודשים"). שנמשיך? העיתון לא יספיק.

בוואקום הזה של "אחרי בן יהודה" צצים מדי פעם חוכמולוגים המציעים כל מיני "הנחות" הזויות כמו: לעבור לכתיב לטיני ולהיות ככל העמים (ואז לא ישימו לב שאנחנו מתבלבלים בין כ"ף לקו"ף, אל"ף לעי"ן וכו"), לאחד את כל החטף פתח, קמץ, פתח לתנועת A אחת (ואז לא נצטרך לשנן כללי דקדוק) ועוד "רעיונות מקוריים". בימים אלה צץ כוכב תורן, פרופ" גלעד צוקרמן, שהציע להכשיר את "עשר שקל" ו"גרביים אדומות", כי אם כך מדברים, זה מה שנכון. וזה לא שהבלשן הנכבד (?) מאוסטרליה יגיד בעצמו "עשר שקל", הוא מודה שלא. ובכלל, עם אשתו הוא מדבר באנגלית אוקספורדית, אבל לנו בלבנט, מספיק טוב גם ככה. אין לי ספק שיהיו רבים שישמחו על הרשות הגורפת. בינינו, מי אינו שמח שמתבטל שיעור? אז הנה, בא הפרופסור ונתן לנו הרבה "שיעורים חופשיים" עד לאחרית ימינו. אין יותר דקדוק, בואו לשחק כדורגל.

אבל, בואו נעצור לרגע את הדיכאון. אני רוצה לרדת. נתנחם בכך שכל הצעותיו "המהפכניות" של הפרופסור המהולל ושל שאר ה"חברמנים" שיודעים בדיוק איך לגנוב את ליבות הנבערים, ימצאו את דרכן אל פח הזבל של ההיסטוריה. שפתנו היפהפייה כשהיא במיטבה (הציצו בתנ"ך וראו, ושלא יבלבלו לכם את הראש עם "שפה דלה" – טענה של בורים!) שרדה אלפי שנים, וחנוכה או לא – נס תחייתה לאחר "אלפיים שנות גלות" שבהן לא הייתה שפה מדוברת, הוא נס שספק אם יש דומה לו בתולדות העמים. הביאו בחשבון שרבבות שפות שפעם דוברו, מזמן כבר נכחדו. מי דובר כיום חתית, אשורית, אכדית, לדוגמה? וגם היידיש בסכנת כליה וכמוה עוד אלפי שפות. גם בימים אלה, מדי יום, עוברות מן העולם אין-ספור שפות, שלא נמצא להן ה"בן יהודה" שלהן.

כדאי לזכור: אנחנו חיים את הנס מדי יום; דוברים עברית כמובן מאליו; יש לנו סלנג עברי מקסים (ש"חבל על הזמן") – ונא לא להתבלבל עם סתם שפה קלוקלת; אנחנו שרים, אוהבים, רבים ומתווכחים בעברית (ומקללים בערבית). אין לנו שפה אחרת, בואו נשמור עליה.

 

 

 

30 תגובות

  1. איזה יופי, תלמה! נהניתי לקרוא אותך ושמחה לפגוש אותך בבלוג של ריקי. מה דעתך לפתוח כאן בלוג משלך? אהיה קוראת נאמנה שלך.

    • תלמה פרויד

      היי גבריאלה,
      תודה על קבלת הפנים. אשמח להיפגש מעל גלי הבלוג – אולי אף שלי, כאן. בהחלט שוקלת בחיוב.
      בשש אחרי המלחמה? או קודם,
      תלמה

  2. השפה העברית היא נס, שנשמר מאז ועד היום. היא דינמית ומשתנה, וכלום לא יעזור : היא תעבור דפורמציות ועיצובים מחדש. וזה יפה.

  3. תלמה, קשה לומר שאני נבעת מ"סַפְרות" או מעט ש"אבדה". כבר היו דברים מעולם בתולדות העברית, כולל שינויי זכר ונקבה, חילופי ע" וא" והשתנות תנועות. לא מאלה מאוימת העברית אלא מתחביר לועזי, שילוט לועזי, וחדירת ניבים אנגליים על ראשיהם ועל כרעיהם.
    על הפנים.

    ונכון, אין לתחיית העברית אח ורע בתולדות השפות (אולי במשהו, הוולשית) וגם אין אח ורע להשתלשלות ההיסטורית שהביאה לכך שמאמיני הדת היהודית הגיעו לכאן, הפכו לעם כמעט בעל כורחם, ואימצו להם את וריאציה מודרנית של העברית.

    נקווה שזו לא אפיזודה חולפת.

    • תלמה פרויד

      אכן, אמיר, היו בעברית חילופי זכר נקבה (זוכרים את "לא זה הדרך" של אחה"ע?), חילופי א" ו-ע" (ו-ש" ו-ס") ועוד. והיו גם ניבים ותרגומי שאילה שחלחלו לשפה והעשירו אותה. לא כל הטמעה של ניבים – מן האנגלית או שפות אחרות, היא מאיימת. עם זאת, התופעה של "לדבר עברית באנגלית" היא בהחלט מאוסה. אז איפה הגבול? אכן, שאלה לא פשוטה.
      אישית, אני בעד לימוד כללי הלשון קודם כל, ואח"כ "שיעשו מה שרוצים".לפחות תהיה אפשרות לבחור בין מדרגים שונים של השפה לצרכים שונים.

    • רות בלומרט

      כמה צודק, אין לתחיית העברית אח ורע.
      נחוצה שמירה גם אם היא נחשבת טרחנית

  4. מאמר מענין, מסכימה עם כל מילה

    • תלמה פרויד

      תודה, חני (הזמרת האיכותית?). אם את מסכימה עם הנאמר, את יכולה לשלוח את המאמר למיודעייך ותעזרי "לעשות נפשות" לנושא שימור העברית הטובה. תודה.

  5. דילמה, כי השפה העברית שובשה קשות, את זה למדתי במהלך לימודי התורה הלא מספקים שלי, אני חושבת שטוב שהחרדים משמרים את האיידיש וחבל שהלאדינו נעלם.
    התרחקנו מידי המשפה המקורית היפה שגם אני לא סיגלתי לעצמי.

  6. הידד, ריקי!

    אני חותם על כל מילה! (שלא נכתבה בשגיאים…)
    🙂

    קראת את תשובתו של יוסי שריד (שהזכרת) לתזה של צוקרמן? זה פורסם ב"הארץ" לפני כמה ימים. מבריק!
    (אגב, פוליטיקאים: שמת לב כמה שגיאות יש לגברת לבני?)

    והנה תוספת שלי לעניין (בפסקה הרביעית):

    http://www.blogs.bananot.co.il/showPost.php?itemID=5501&blogID=199

    • תלמה פרויד

      שלום שחר-מריו,
      תודה על תגובתך (שהופנתה לריקי, המארחת שלי היקרה). שמעתי על תגובת יוסי שריד (שאכן הוזכר ברשימתי) ב"הארץ" ולצערי לא ראיתי. אשמח להשיגה, אם אפשר.
      ואם תשאל אותי, לעולם לא אצביע בעד פוליטיקאי שלשונו עילגת. אני מאמינה ש"הכל הולך ביחד"..
      שבת שלום,
      תלמה

      • ודאי, תלמה. פניתי בדבריי לריקי משום שלא ידעתי שהיא הסבה את תשומת לבך לאירוח (המוצדק!) הזה. אז הא לך:
        הידד, תלמה!

        ויופי, יופי. אני מבסוט ממך (מותר לומר מבסוט? או שעלי לכתוב: מרוצה?) גם באשר ל"הערה הפוליטית" שלך. "רהיטות הדיבור מעידה על רהיטות המחשבה", ואם טוענים לכתר מועדים בלשונם (שוב ושוב, ובאופן סדיר ותבניתי), הרי שהמעידה עלולה להיות גם בהבניית המחשבה. וכישורי מנהיגות דורשים קבלת החלטות על בסיס תהליך חשיבתי מסודר ורהוט. ובכלל, מה לנו שנלך שבי (כן, שבי!) אחר מנהיגה עִלגת, ש"אמיצה" דייה על חשבון ילדים של אמהות אחרות באמרה שגלעד שליט עלול להישאר בשבי.

        והנה מאמרו של יוסי שריד. כדאי לקרוא:
        http://www.haaretz.co.il/hasite/spages/1050561.html

        • סלחו לי על ההתפרצות. אני מוחה. רהיטות הדיבור אינה מעידה על רהיטות המחשבה. רהיטות הדיבור היא פונקציה של חינוך והשכלה ובהרבה מקרים קשורה למקום מוצאו של הדובר ולהשתייכות סוציו אקונומית (כלכלית חברתית) של משפחתו.

          הלכתם רחוק מדי לטעמי עם האבחנות שלכם.

        • תלמה פרויד

          כן שחר, ודאי ש"מותר" לומר "מבסוט". אף רצוי. אינני חברה במשטרת העברית. אני מתה על סלנג וגם במאמר שלי הדגשתי שאין לבלבל בינו לבין שפה קלוקלת. אני מסכימה גם עם שאר דבריך ונוטה להאמין שמי שדובר שפה רהוטה כלומר, נוטל אחריות על המילים ונותן להן כבוד – וגם לשומעיו – יש סיכוי שייטול אחריות גם בתחומים נוספים. שלא לדבר על צלילות מחשבה, לוגיקה, יצירתיות, תרבות וכיו"ב המשתקפים בדיבור וכשמדובר במנהיגים, מן הראוי שיתברכו בכל הנ"ל. ותודה על המשלוחה של מאמר שריד. תבורך ותבורך גם שבתך (פתח מתחת ל-ש"). תלמה

© כל הזכויות שמורות לריקי דסקל