הבן שלי מביט בי
לֵךְ תַּעֲשֶׂה כֹּשֶר, מֵאִיץ בִּי בְּנִי,
לֹא רוֹצֶה לְהַעֲלִיב,
אֲבָל יֵשׁ לְךָ כֶּרֶס, אַבָּא
זֶה לֹא בָּרִיא.
בְּנִי הָפַךְ לָאַחֲרוֹנָה לְאַבָּא,
אֲנִי זוֹכֵר אֶת עַצְמִי, לִּפְנֵי שָׁנִים
עִם הַמַּבָּט הַזֶּה:
הוּא מַתְחִיל לְהִפָּרֵד מִמֶּנִּי.
השורה האחרונה חזקה ועושה את השיר
בכל זאת אפנה לחלק האופטימי שחשוב לו שתשפר את המראה
כלומר עדיין הפרידה מוקדמת
תודה דוד
קראת יפה את השיר
חג שמח
להתראות
גיורא
משום מה
אינני מצליח לכתוב תגובות.כלומר אני כותב. אבל הן צונחות בדרך.
חילוף דורות. מרוץ שליחים.
המקל הוא המוות. מעבירים מיד ליד.
קצר. חזק. פסימי (כמו שיר צריך להיות)
שלום שמעון
הנה הצלחת!
תודה על מה שכתבת. אני לא יודע אם שיר חייב להיות פסימי, אך אם הוא אמור לשקף משהו מהעולם, אז רוב הסיכויים שזו הנימה שתשלוט בשירים.
אבל אי שם, למטה למטה, ניסיתי גם לדבר על קשר ואהבה תוך משפחתית, אם כי חנה טואג פירשה את הדברים שהבן אומר בצורה מעט שונה.
חג שמח
תודה
גיורא
יפה שיר פשוט לא מתיפיף המביע אמת, אכן הם גלים ופוקעים מרשותנו כבר בגיל מוקדם האיממממא הנוזף שלהם ניקב את גבי
חג שמח לך
צ"ל -גדלים- תיקון טעות מלמעלה
גיורא, טוב שהבן שלך הפךלאבא. עוד מעט מגיע השלב שאנו זקוקים להורים…
לחנה ונורית
אני שמח במה שכתבתן, שכן הצלחתי לגרום לכן, להביא את עצמכן לסיטואציה שציירתי.
מצטרף לקוראים/ות האחרות בכך שהשיר חזק ועובד. אני גם מכיר את הסיטואציה משני צידי הדורות והשיר גורם לי לחשוב עליה.
אבל בקריאה שניה ושלישית מפריע לי שלמעשה הבית השני יכול לבוא אחרי בית ראשון שונה לחלוטין. כלומר הייתי רוצה לראות קשר חזק יותר מהרמז הכללי שהיעדר כושר עלול להביא לפרידה. (זה גם לא מדויק, בין כושר לאורך החיים אין בהכרח מתאם ישיר..).
שלום אייל
תודה על הקריאה השניה והשלישית, זו מחמאה גדולה.
ובקשר להערה: יתכן ואין קשר ישיר בין כשר והשמנה לתוחלת חיים, בכל אופן, זו הדעה המקובלת.
הדגש שרציתי להעביר נמצא במבט ,ובכל מה שהוא אומר על הדורות ועל היחסים התוך משפחתיים.
תודה
גיורא
שיר נהדר גיורא.
חג שמח.
תודה שולמית
חיבוק גדול חזרה
להתראות וחג שמח
גיורא
וכרגיל השיר שלך עומד בשני תנאים שאני משער הצבת להרבה משיריך, קצר ומדויק(תנאי ראשון), מעניין (תנאי שני).
אינני בטוח שהסיטואציה המתוארת אכן התרחשה כמתואר, אני חושב שאתה מתאר את ערעורי ליבך והביקורת היא שלך כלפי עצמך.
תמיד נהנה לקרוא שיר שלך
שלום אביחי
יש עוד תנאי שאני מציב לעצמי, אבל אני שומר אותו בינתיים לעצמי. אגב, הוא התנאי (שלגבי) הכי חשוב.
ובקשר לשיר:
ההוא מורכב משני עניינים: תאור הסצנה, והפירוש שלי את המתואר. הפירוש הוא במפורש סובייקטיבי, אבל גם הסצנה עצמה, המתארת בדיוק את המציאות, גם היא בודאי לא מדויקת, שהרי בחירת המילים, הסדר שבו הן מופיעות, החלוקה לשורות וכו.., בקיצור "מלאכת השיר", הופכת גם את התיאור הכי מדויק לסובייקטיבי.
שיר יפה מאד, גיורא. חזרתי לקרא אותו כמה פעמים. מעט המקפל את המרובה.
נעמה תודה
חג שמח
גיורא
התחשק לי לרגע לשחזר את התכתובת שלנו מימי שירת העדשה שלך (התזכור?), אבל שורה של משוררת מופלאה שווה יותר מאלף שורות שלי:
"יש מי שממיר את הארשת
ויש מי שנולד
ורגע הפרידה נחרט בפניו"
היי ארז
היה שווה לכתוב את השיר הזה, רק כדי לקבל דרישת שלום ממך.
לא זוכר את התכתובת הזו. אם היא לא פורנוגרפית, אתה יכול להביא אותה לכאן.
חג שמח לך שם בנכר.
גיורא
אלוהים אדירים לאן הולך הראש שלך. איזה פורנוגרפיה? נדמה לי שקראת לזה 'בכל המסיבות', והנה טרחתי וחיפשתי כדי להזכיר לך:
http://www.blogs.bananot.co.il/showPost.php?blogID=236&itemID=13796&PHPSESSID=e99762fc097bffd126675f0afb752eb7
לארז:
1. לצערי הרב, בדרך כלל רק הראש שלי הולך לשם.
2. המדע עלה לך למוח, ואבדת משהו מחוש ההומור. רילקס בייבי!
3. עכשיו נזכרתי, בשיר היפה שהטלת בבלוג שלי. גם השיר שלך מאשר את האמת הידועה, שהכל בעיני המסתכל (או זה שמסתכלים בו) ואין חפיפה בין השניים.
4. יאללה, עשה כבר את המיליון הראשון, וחזור אלינו.
היה לי עוד משהו, אבל שכחתי
להתראות
גיורא
נזכרתי:
היה כיף לחזור לדף ההוא בבלוג שלי, לקרא כמה פעילות הייתה כאן פעם.