בננות - בלוגים / / לאן זה? 2
לעת עתה אני כאן
  • לוסי אלקויטי

    ילידת אורוגואי (1958), בארץ משנת 1973. בוגרת תלמה ילין והמדרשה למורים לאמנות. קורסים שנתיים ב"בסיס- בי"ס לפיסול". www.lucy-elkivity.com

לאן זה? 2

48 תגובות

  1. היי לוסי
    יש פה זרימה נהדרת… בן פאזל, לציור שלם.
    להתראות טובה

  2. מירי פליישר

    נפלא לגמרי. איזה רגישויות של קו כתם וצבע…אפורים אפרפרים ושחרחרים ושחורי שחורים. יפני כבר אמרתי?

    • פתאום, בעקבות מה שכתבה מירי, אני רואה כתמים שהם כאילו גלזורות על כלים. מעניין.

      • איריס אליה, תודה. שימחת אותי מאוד. אם את יכולה כבר ללכת עם זה למקום אחר (לפי דברייך לקרמיקה) זה צעד ענק בהסתכלות על מופשט.

      • מירי פליישר

        איריס ולוסי לוסי ואיריס. אני כבר הרבה זמן טוענת שלוסי עושה ציורי קליגרפיה יפנים-סיניים. למדתי את זה ואני יודעת על מה אני מדברת.
        ההבחנה שלך איריס שזו כמו פעילות גלזורה-שריפה- שנעשית די מעצמה בתנור הקרמיקה , מדגישות שיש משהו "טבעי" ברישום של לוסי שזו פסגת היופי באמנות היפנית על מחלקותיה- ראקו הקרמיקה,קליגרפיה וציור בטוש.
        איפה נספח התרבות של שגרירות יפן כשצריכים אותו.

        • מירי ולוסי, אתן שימחתן אותי. ומירי, אני באה ללמוד אצלך ראקו. מיד אחרי שאני נוגעת בחלון.וביחד אנחנו הולכות לתערוכה של לוסי.

          • מירי פליישר

            איריס ראקו אני יכולה ללמד רק תיאורטית. כבר לא עושה. אבל יש בארץ מספיק מומחים. אני עברתי לפורצלן על מנת לנחם את עצמי שאינני עושה ראקו יותר.מטעמי סיכון הבריאות. לוסי- מוציאים את העבודה מתנור חם ומכניסים לחומר אורגני כמו נסורת,מכסים במכסה ונותנים לעשן שחור לצאת מהמיכל. יוצאים אפקטים מרגשים. מי ירים את הכפפה ויקשר את לוסי עם יפני מבין עניין?

        • מירי ואיריס, אינשלללה לגבי תערוכה…נעבוד על זה.
          ובכל זאת, מירי, אני מקבלת את דברייך מתוך הכרה שאת יודעת על מה את מדברת. אבל אולי יפני לא ירגיש שזה מדבר בשפתו האמנותית,למרות שזה אותו מדיום?
          אשאל את זה אחרת: האם נראה לך "יפני" בגלל השימוש בדיו?

          • מירי פליישר

            יפני בגלל הרגישות להנחת המכחול. השימוש בדיו יוצר השקת טכניקה. הרגישות להנחת המכחול מקו ועד כתם וגווני האפורים, כל אלה מצויים בציור היפני שהושפע מהסיני,ושניהם הושפעו ומושפעים מהכתב הציורי שעומד בשורש השפה ו ה צ י ו ר. היפנים הביאו את הנחת המכחול BRUSH STROKE לעידון ואסתטיקה מרגשים. הסינים לקחו את הנחת המכחול לציורים מסורתיים כביכול ופיתחו שפת ציור . נניח שיטה לצייר ענף עץ הדובדבן, שיטה לצייר ציפור. ברם אולם כל הנחת מכחול גורמת לכל נושא כזה להצטייר אחרת וזה קסום.
            אז ההבדל הוא שאת אינך יוצאת מהקליגרפיה היפנית(נשכח את הסינים ליפנים יש יותר יחסי ציבור) אלא מהנחת המכחול. אני חושבת שיפני מבין אמנות היה רואה בזה אתגר להראות רישום קליגרפי שאיינו מושפע מהכתב ההוא ובכל זאת יש לו חוקי נוכחות יפיפיים. לחפש רק אמנים או מביני אמנות בבקשה.

          • מרתק! מרתק!

          • אהה, הבנתי מירי. תודה. מעניין (ואפילו מחמיא)מה שכתבת.

    • תודה רבה מירי. יפני לא יודעת…צריך לשאול יפני.
      אבל מהבטן, כן.

  3. איריס קובליו

    והפעם, לוסי, זה מזכיר לי את הדיאלוג בין יושקה למלפפון.
    אכן תהיות רבות בתהליך היצירה…

  4. זורם, מקסים, ואפילו מעט מסתורי.

  5. הקו שלך נפלא לוסי.
    הדמיון שלי לקח אותי פה לסרט אנימה יפני – מין מפגש שדים בין מלפפון ים אימתני לבין קרפד זוועות 🙂

    • אמיר, תודה רבה. לקח אותך יפה, הדמיון…יכול להיות…
      אני מאוד אוהבת את האנימטור היפני מיאזקי. מכיר/ראית את "המסע המופלא"? SPIRITED AWAY ? ממליצה!!!

  6. יפה ,מעודן ואורירי כמו מגע של תחרה
    כמו באנימציה, לוסי

השאר תגובה ל לוסי ביטול תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות ללוסי אלקויטי