בננות - בלוגים / / ירון שלנו בביאנלה בסאו פאולו
יעל ישראל עושה אהבה
  • יעל ישראל

    סופרת, עורכת ספרים, מבקרת ספרות וקולנוע, מנחת סדנאות כתיבה, מייסדת ומנהלת את "בננות בלוגס". זוכת פרס אס"י של איגוד סופרי ישראל לשנת 2009 על הרומן "אני ואימא בבית המשוגעות"

ירון שלנו בביאנלה בסאו פאולו

הסופר, העורך והמבקר הישראלי ירון אביטוב, החבר באתר "בננות", שב אתמול מביקור בברזיל כאורח הביאנלה היוקרתית של סאו פאולו. אביטוב שנשלח אל הביאנלה מטעם משרד החוץ ושגרירות ישראל בברזיל, העביר בבינאלה, באוניברסיטאות, במוסדות תרבות ובבתי ספר בערים סאו פאולו וברזיליה סדרת הרצאות בספרדית על הספרות העברית המודרנית.

   "הוזמנתי לבינאלה כאורח של הביאנלה בסאו פאולו, של משרד החוץ, שגרירות ישראל בברזיל ובהמלצת שגרירות ישראל באקוודור והשגריר איל סלע", מספר אביטוב. "התקבלתי בברזיל בחום רב על ידי הנהלת הביאנלה, השגרירה ציפורה רימון ועל ידי המזכיר הראשון וסגן השגריר, רפי זינגר, שאף ליווה אותי במרבית האירועים. הביאנלה הוא אירוע ענק, שמגיעים אליו סופרים רבים מברזיל ומרחבי העולם. ביריד הוצגו גם כמה ספרים ישראליים, אם כי לא בדוכן בפני עצמו. כסופר ישראלי, הייתי היחיד שהוזמן והשתתף.

   "כפי שנוכחתי לא פעם בדרום אמריקה, הברזילאים מכירים בעיקר את עמוס עוז, ופה ושם גם את א.ב. יהושע ואת דויד גרוסמן, אבל ניצלתי את ההזדמנות כדי לספר ולהמליץ לברזילאים- סופרים, חובבי ספרות ומו"לים על סופרים ישראליים רבים אחרים. בביאנלה הצגתי גם את "אל פואבלו דל ליברו", אנתולוגיה של ספרות עברית מודרנית, שבו משתתפים 18 יוצרים עבריים (אהרון מגד, יחזקאל רחמים, יונתן פיין, יצחק אורפז, אור גראור, לאה איני, יורם מלצר, עמוס עוז, אלי עמיר, שולמית גלבוע, מואיז בן הראש, תנחום אבגר, א.ב. יהושע, יגאל סרנה, אורציון ישי, יוסל בירשטיין, יעל ישראל ואנוכי), וסיפרתי בהרחבה על הסיפורים הנכללים בספר ועל המשתתפים. כמו כן הצגתי את ספרי "ירושלים של האנדים, אנתולוגיה של סיפורים שנכתבה על ירושלים. רואיינתי גם על ידי כלי התקשורת בברזיל, וסיפרתי שהספרות העברית היא מקיפה, עשירה ומגוונת הרבה יותר מאשר נדמה. אולי, מי יודע, המסר נקלט, וזה יעזור בעתיד לתרגם לפורטוגזית סופרים איכותיים נוספים".

סיקור נרחב יותר של הביקור יתפרסם בקרוב בבלוג של ירון אביטוב ב"בננות".

 

3 תגובות

  1. מעניין. בדיוק נמצאת אצלי חברה משוררת ומתרגמת בשם אדית גואל שבאה לתרגם את שירי בכנרת ,וכל הערב טענה ששם לא מכירים איש חוץ מהשלשיה עוז-גרוסמן-יהושוע.

  2. כל הכבוד לירון אביטוב. ממש שגריר אמת של הספרות העברית. גם סיפוריו מאוד אחרים ומעוררים.

השאר תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות ל