בננות - בלוגים / / אחד אלוהינו
מספרים בחשיכה
  • אור גראור

    נולדתי ב-1982 בארה"ב ובגיל ארבע עליתי לישראל. רוב השנים, מה לעשות, גרתי בפתח-תקווה אבל בשנים האחרונות זכיתי לגור בתל-אביב. לאחרונה התחלתי דוקטוראט באסטרופיזיקה באוניברסיטת תל-אביב, בהנחייתו של פרופ' דן מעוז. במשך 2007-2008 גרתי בסין בעיר-הנמל שיאמן עם אשתי נגה שלמדה סינית באוניברסיטה המקומית. על חוויות היום-יום שלנו אפשר לקרוא במגזין המקוון של "מסע אחר". הסיפורים הקצרים שלי התפרסמו ברוב כתבי-העת בישראל, ובעיקר ב"קשת החדשה" בעריכת אהרן אמיר. ב-2006 הקמתי, יחד עם יעל טומשוב, את כתב-העת "אלמנך". 2007 הייתה שנה יוצאת מן הכלל. "צהרי יום ראשון על האי גרנד ז'ט" היה בין הזוכים בתחרות הסיפור הקצר של "הארץ"; יחד עם עליזה ציגלר ערכתי את האנתולוגיה "סיפורי הקשת החדשה"; ובתחילת יוני התחתנתי עם נגה גנני. בינואר 2009 יצא אור בהוצאת טובי ספרי הראשון "צייר המלחמות". התמונה בעמוד הראשי של הבלוג צולמה על-ידי מוטי קיקיון. פרסומים צייר המלחמות צייר המלחמות (הוצאת טובי 2009, ירושלים) שני צעירים מתחרים ביניהם בתחרות האחרונה של חייהם; ילד מוכיח לאביו שגם הוא יכול להיות גיבור; תלמידות בית-ספר עומדות במשמרות זה"ב בכפר פלסטיני; אמא לשניים מתאמצת לזכור את שמה; אישה מחפשת את חברתה שאבדה בציוריו של אדוארד הופר וצייר המלחמות טובל מכחול בצבע ומצייר בכאב את השלווה המופרת. 21 סיפורים בהם הדמויות חיות על הגבול: בין מציאות לדמיון, בין אמנות ליום-יום, בין שגרה לטרור. מטשטשים וחוצים גבולות, הסיפורים מושכים את הקורא לחוות א תעולמו המוכר מזוויות חדשות. צייר המלחמות באינטרנט צייר המלחמות בפייסבוק   אלמנך   אנתולוגיות סיפורי הקשת החדשה: ארבע השנים הראשונות, בעריכת עליזה ציגלר ואור גראור (כרמל 2007, ירושלים). האנתולוגיה מציגה את מיטב הסיפורים מ-16 הגיליונות הראשונים של “קשת החדשה”. בין המשתתפים ניתן למצוא את: נסים אלוני, ענת עינהר, ישעיהו קורן, יהושע קנז, אהרן אפלפלד, יחזקאל רחמים, ש. שפרה, יואב רוזן, בלה שייר, גונן נשר, עדנה שמש, בועז יזרעאלי, ליאורה ורדי ועוד. El Pueblo del Libro, בעריכת ירון אביטוב (Libresa 2007, Ecuador). הסיפור “צייר המלחמות” מופיע תחת השם “Pintor de la Guerra”. משתתפים נוספים באנתולוגיה: אהרן מגד, יחזקאל רחמים, יצחק אורפז, לאה איני, יורם מלצר, עמוס עוז, שולמית גלבוע, מואיז בן הראש, תנחום אבגר, א.ב. יהושע, יגאל סרנה, אורציון ישי, יעל ישראל וירון אביטוב. האסופה הגיעה לראש טבלת רבי המכר ואף שולבה בתכנית הלימוד של כמה תיכונים בעיר קיטו ומחוצה לה. אחד אלוהינו, בעריכת ירון אביטוב ורן יגיל (כרמל 2008, ירושלים). הסיפור "קדיש חיים" מופיע בשער "יש אלוהים". האנתולוגיה כוללת יצירות של 66 מחברים, החל ביוצרים קאנוניים כגון ח"נ ביאליק ולאה גולדברג, וכלה ביוצרים הצעירים ביותר. על המשתתפים באנתולוגיה נמנים, בין השאר: יוסל בירשטיין, זלדה, אדם ברוך, יהודה עמיחי, אהרן מגד ודוד אבידן. על המשתתפים הצעירים יותר נמנים: שהרה בלאו, רוני סומק, יעל ישראל, משה אופיר, אריק גלסנר, נאוה סמל ועוד.  

אחד אלוהינו

שבוע שעבר יצאה לאור אנתולוגיה חדשה בשם אחד אלוהינו בעריכת ירון אביטוב ורן יגיל. האנתולוגיה, כפי ששמה מרמז, עוסקת מהיבטים שונים באמונה באלוהים. היא כוללת 66 מחברים שמחולקים בין ארבעה שערים: יש אלוהים, אין אלוהים, פוסחים על שתי הסעיפים ואמונות אחרות.

בשער “פוסחים על שתי הסעיפים” מופיע סיפור שלי בשם “קדיש חיים” שמתפרסם פה לראשונה. הסיפור מתאר כיצד רותי עוזרת לבעלה יונתן להתגבר על משבר גיל העמידה שפוקד אותו דווקא במהלך לוויה.

האנתולוגיה כוללת מבחר מאד מגוון של כותבים, החל ביוצרים קאנוניים כמו ח”נ ביאליק, לאה גולדברג, זלדה ודוד אבידן, וכלה ביוצרים הצעירים ביותר, ביניהם: יחזקאל רחמים, אריק גלסנר, יעל ישראל, יחזקאל נפשי ואור גראור. את רשימת המחברים המלאה תוכלו לראות כאן, בבלוג של ירון אביטוב.

את האנתולוגיה אפשר להזמין כאן, או בכל חנות ספרים מקוונת או מוצקה אחרת. כרגיל, אם אתם גרים ליד חנות ספרים עצמאית, בבקשה תקנו את הספר אצלהם, ולא ברשתות הגדולות. הצרכנים לא תמיד מודעים לכך, אבל המבצעים הגרנדיוזיים של הרשתות הגדולות שוחטים את הכותבים וגורמים, בין היתר, להעלאת מחירי הספרים. אוהבי ספרות, אנא, תמכו בחנויות העצמאיות.

 

12 תגובות

  1. שמענו כבר פעמיים. גם ראינו.
    נפשי חחחחחח
    ממש לא מציאה

  2. אחלה רשימת משתתפים.
    מזל טוב על הספר.

  3. יחזקאל רחמים פשוט גרוג.
    טוב שלא צרפתם גם את מתי שמואלוף הגרפומן.

    • שושה יקירתי אשר יצאה היישר מן הרומן של בשביס זינגר הנודע. יחזקאל רחמים הוא אחד המספרים היותר מוכשרים שצצו כאן בשנתיים האחרונות. חרפות, גידופים ותסכולים, לא יועילו כאן. רן יגיל.

  4. אור יקירי, פוסח על שתי הסעיפים ולא על שני הסעיפים. סעף פירושו בעברית מחשבה או דעה וזו מילה בנקבה על אף שאין היא נראית כך, ואין צורך בהיפר קורקציה מן הסוג הזה. בכל אופן, תודה שפרסמת הודעה על האנתולוגיה בבלוג שלך. חג שמח, רני.

    • סוף סוף אני מבינה למה שתי הסעיפים ושלא שני. תודה על ההארה – חסכת לי להתחיל לפשפש בכל מ יני מקורות..
      עדנה

      • אכן עדנה, כולנו יכולים לטעות. אנחנו רק בני אדם. המילה "סעף" נדירה ועתיקה ועד כמה שאני זוכר היא מן המקרא. רני

  5. אוי אוי אוי הצערת אותי קשות, אור. אומנם זה נעים, רק לא מדויק, לא כרונולוגית, ולא ספרותית. למיטב זכרוני התחלתי לפרסם סיפןרים בעיתונות בשנת 1983, ולפני 16 שנה ראה אור הספר הראשון שלי, ומאז באו עוד שלושה רומנים, וסיפורים בהרבה אנתולוגיות. אז לצערי אינני יכולה להיחשה מהצעירים ביותר, כי "זקנת סבא וילאם". אני מהדור של ירון אביטוב ולאה איני.

    • היי יעל,

      לא התכוונתי להעליב, כמובן. רציתי לציין אותך ולא ידעתי היכן. לצד ביאליק ולאה גולדברג אני לא מעיז לשים אף אחד. אני חושב שסטימצקי נתקלו באותה בעיה כשהם תיארו את האנתולוגיה:
      http://www.steimatzky.co.il/Steimatzky/Pages/Content.aspx?ContentID=ContentApril2008_257

      אפשר היה לפתור את הבעיה בכך שהייתי מחלק את המחברים לשלוש קטגוריות, בערך (למרות שגם זה לא באמת מספיק – יש פה לפחות ארבעה דורות). אבל לצערי הרב מאד אני עדיין לא מכיר מספיק ספרות ישראלית כדי לעשות זאת. אבל אני עובד על זה.

      בכל אופן, אני מתנצל אם נעלבת, לא זאת הייתה הכוונה.

      • אה אור, לא נעלבתי כלל. רק הצחיק אותי שהצעירו אותי ככה. פתאום להרגיש בת עשרים פלוס, זה מצחיק.

        אני חושבת שבספרות העברית יש כבר שש דורות לפחות, אולי יותר.
        אני ושכמותי (למשל לאה, ירון), שהתחלנו לפרסם בשנות השמונים-תחילת התשעים, אנחנו מין דור ביניים של דור הביניים.

        באמת צריך לחלק מחדש את הדורות בספרות העברית: כי יש את דור המייסדים, אבל גם בו יש דורות, ויש את דור המדינה )(או דור תש"ח), ואז יש את דור הביניים, אלא שבינתיים גם בו נוצרו כמ דורות ביניים, וכמובן, יש את הדור הממש חדש, של השנים האחרונות. מסובך.

השאר תגובה ל יעל ישראל ביטול תגובה

כתובת המייל שלך לא תפורסם באתר. שדות חובה מסומנים ב *

*


*

© כל הזכויות שמורות לאור גראור