*
"הַר הָאֹשֶׁר"
"הָרֵי הַחֹשֶׁךְ"
"הַרְרֵי הָאֶלֶף"
וְ"מֵיתָרִים אַלְפַּיִם"
וְ"אַלְפַּיִם שְׁנוֹת גָּלוּת"
וְ"אַלְפַּיִם שְׁנוֹת סְפִירָה"
וְ"הַיּוֹם הַשִּׁשִּׁי לִסְפִירַת הָעֹמֶר" —
זֶה לֹא אוֹמֵר שֶׁזֶּה אוֹמֵר לִי הַרְבֵּה,
אֲבָל אֲנִי אוֹהֶבֶת
לִשְׁמֹעַ.
נגעת בחוויה שלי שאף פעם לא מיללו אותה לפני כן. תודה סבינה
נגעת בחוויה שלי שאף פעם לא מיללו אותה לפני כן. תודה סבינה
יפה, ויש עוד! בת קול, שכינה, אלוהים!
נכון!
ויש גם
can"t get no satisfaction
זה בדיוק מה שהשיר אומר מתחת לאמירה ש"נעים לשמוע". מה היה אילו זה אמר לי את מה שזה צריך להגיד? מה זה העומר הזה, מה סופרים? זה נשמע מיסטי, זה נשמע חקלאי, היה צריך לעניין אותי! אבל אני חיה רק למחצה או בפרגמנטים וגם הטקסט הזה הוא פרגמנט
לעומת העושר הגדול שיכול היה להיות!
כמה נכון. בדיוק ככה. איך המילים האלה נעימות לאזן?
יפה. בגלל זה אני אוהבת צרפתית וספרדית. הכל נשמע כל כך טוב, למרות שאין לי ממש מושג מה הם אומרים. יש המון מילים בשפה העברית שמביעות המון רגש. מקסים.
סבינה, זה יפה, זה פשוט (במובן בחיובי) וזה מעורר בקורא עוד אמירות כאילה של קסם, ואיך קולטים אותם ואיך הם מתיישבים בנו ונעשים חלק מהצבעים שמקיפים אותנו….
ואני אוהבת לשמוע
ככה יש לך נוכחות בשיר
חזק
להתראות טובה
אהבתי את משחקי המלים והאסוסיאציות שמעוררות בנו מחשבות וכל אחד לוקח אותן לעולמו.
כל כך טוב לשמוע, תודה שז
נהניתי לקרוא וחשבתי על זה שאצלי זה הפוך. מאוד אוהבת את השפה העברית ,אולם כשנתקלת במילה שאני מכירה כל חיי והיא לא חודרת בי כמשמעות ,זה מתסכל אותי וגורם לי להרגיש כמו עולה חדשה.
אהבתי את הנימה שבשיר ואת הציטטות, הן דווקא מזכירות לי שירים של חיים גורי שגם אוהב את הטכניקה הזו.
אגב, ייתכן שראיתי פורטרט שלך במוזיאון ת"א אתמול?
כן, תלוי שם תערוכה לך יאן רייכוורגר שצייר פורטרטים של משוררים וגם אותי.
איריס, תודה. אני דוקא בכלל לא קרובה לכתיבה של גורי– חוץ מבאב-אל-ווד.
יש גם אצלי איזה תיסכול, על שאינני מחוברת יותר למסורת, לא יודעת מה זה ספירת העומר, לא ממש מתרגשת מזה, כשכמה מחברי–כן!
אני דווקא מכירה, למדתי פעם בבית-ספר דתי-חרדי, והמילים האלה מזכירות לי ילדות מוקדמת.